-
prút
- asta
- bacchetta
- barra
- bastoncino
- coda
- ferula
- sbarra
- verga
- vincastro
- vinco
-
prútená kolíska
- zana
-
prútené pletivo
- graticciata
- graticcio
- graticola
-
prútený kôš
- canestra di vimini
- paniera
- paniere
- zana
- prútený obal na fľaše
-
prútie
- vimini
- prútik
- prútik k hľadaniu vody
- prútik k vyhľadávaniu vody
- prútikár
- prútikársky
- prútikárstvo
- prútová anténa
- prútová hrabačka
- aglomerát so troskotvornou prísadou
-
cudzej štátnej príslušnosti
- allogeno
-
cudzí štátny príslušník
- allogeno
-
bez štátnej príslušnosti
- apolide
-
osoba bez štátnej príslušnosti
- apolide
- prístroj pre zachytenie dát
- prístroj pre záznam dát
- týkajúci sa prímeria
- tlačený prút
-
rybársky prút
- canna
- prímorsky prázdninový tábor
- napchať prát do čriev
-
štúdium práva
- legge
-
kovový prút
- lingotto
- zlatý prút
- prát (náplň do jaterníc)
- získať štátnu príslušnosť
- získanie štátnej príslušnosti
-
účet (za advokát.prácu)
- parcella
- týkajúci sa trestného práva
- príprava dát
- týkajúci sa prítomnosti
- dvakrát meraj, jedenkrát rež! (príslovie)
- štyri mocnosti (príp. štáty)
- prístrojový štít na prístrojovej doske
- krvavnicový prát
- prázdny štítok
- štátne právo
-
ťahaný prút
- tirante
-
automatický prístroj pre vkladanie dát
- apparecchiatura automatico d'impostazione dei dati
- apparecchio automatico d'impostazione dei dati
- štátny príslušník
- prívodný drôt
-
prídavný drôt
- bacchetta d'apporto
- filo di metallo saldante
- filo metallo saldante
- tímová práca
- vŕbový prút
-
štátna príslušnosť
- cittadinanza
- diritto di cittadinanza
- naturalità
- nazionalità
Krátky slovník slovenského jazyka:
hluchã ã ã ã ã,
teriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
taxameter,
vã ã ã riã ã ã,
náhodný,
zadie,
rozkrikovaã æ ã ã ã,
sivastý,
buzerovaã æ ã ã æ ã,
vystrájať,
dôchodca,
objať,
odsedieå,
vatra,
mysticizmus
Synonymický slovník slovenčiny:
žičiť,
ingrediencia,
utr pi,
mlčí,
intenzívny,
prisvojiã æ ã ã ã si,
byť v súlade,
predriekaå,
vyšachovať,
do radu,
fiaker,
zmyslovos,
uhrančivý,
bohatst,
drnã
Pravidlá slovenského pravopisu:
otvorenosť,
viniã ã,
upraviã æ ã ã ã,
metodicky,
obecnãƒæ ã â,
finã â lny,
praãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
mosãƒâ ã â,
utrã piå,
dovaliãƒâ sa,
mulã,
prim rne,
sã æ ã,
odmlä aå,
exotickosã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
sã æ ã ã æ ã ã ã,
niã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eon,
ozónometer,
aklamovaã ã ã ã ã,
kůň,
vagilnã fauna,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
majorizácia,
lap,
echolot,
miãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spevavý vták č,
vã æ ã nus,
å iling
Nárečový slovník:
reã ã ã ovac,
es,
šatu,
šerco,
harček,
buraã ë,
ki aso ka,
u,
pen� � � � � z,
må,
huček,
nadža ňikhaj,
hlibka,
kamav tutar te phu,
bzdec
Lekársky slovník:
tyroidektómia,
ã ã kr,
anencephalia,
mitochondriã lna dna,
prå,
grauk se,
plãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
hydratácia,
frustratio,
chro,
intraartikul rny,
ã æ ã ã æ ã veto,
digitī,
kalkaneus,
osteochondr za
Technický slovník:
žada,
dať,
disp,
timeout,
rss,
hertz,
cycle,
též,
au,
zoom in,
divi,
preã ã,
váriá,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kã ã ã ã
Ekonomický slovník:
ang,
hou,
mosá,
ped,
kupé,
ézie,
puv,
ipz,
ã â tek,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
ovyã â ã â,
sjh,
plo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
biã â