- och
-
och !
- uh !
-
och!
- ahi!
-
ochablosť
- accasciamento
- atonia
- bolsaggine
- cascaggine
- dirompimento
- elasticita
- flaccidezza
- floscezza
- infiacchimento
- languidezza
- languore
- rilassamento
- rilassatezza
- straccaggine
- elasticitŕ
-
ochabnúť
- abbattersi
- addormentarsi
- affievolire
- affievolirsi
- afflosciare
- afflosciarsi
- affloscir
- affloscirsi
- allentare
- allentarsi
- ammencire
- ammollirsi
- arrugginirsi
- fiaccare
- fiaccarsi
- fiaccherò
- illanguidire
- infiacchire
- infiacchirsi
- inflaccidire
- inflaccidirsi
- intepidirsi
- invilirsi
- placarsi
- rilassar
- rilassare
- rilassarsi
- smidollarsi
- fiaccherň
- ochabnúť (v zmysloch)
- ochabnutá disciplína
- ochabnutie
-
ochabnutosť
- atonia
- cascaggine
- flaccidezza
- floscezza
- languore
- lassezza
- lassismo
- lassitudine
- stracchezza
-
ochabnutý
- atonico
- cascante
- depresso
- flaccido
- floscio
- languido
- lasso
- lento
- lonzo
- mencio
- moscio
- rilassato
- sfatto
- vincido
- vizzo
-
ochabovať
- ammosciare
- declinare
- decrescere
- deperire
- digradare
- fiaccare
- fiaccherò
- scemare
- fiaccherň
-
ochkanie
- sospiri
-
ochkať
- ansare
- ochladenie
- ochladí sa
-
ochladiť
- freddare
- infrigidire
- intiepidire
- raffreddare
- raffrescare
- refrigerare
- rifrescare
- rinfrescare
- soffreddare
- ochladiť ho
- ochladiť prudko
-
ochladiť sa
- agghiacciarsi
- farsi freddo
- freddarsi
- intiepidirsi
- raffrescare
- raffrescarsi
- rincrudirsi
- rinfrescarsi
- ochladiť to
-
ochladnúť
- disappassionarsi
- freddarsi
- gelare
- intiepidire
- intiepidirsi
- raffreddare
- raffreddarsi
- raggelare
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozostalosã,
poradiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autonã ã ã ã mny,
pochutnã vaå si,
perleã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odviaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
znãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
neã ã ã ã ã istosã ã ã ã ã,
rozã ã ã ã ã,
namotã vaå,
nadrapovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bavkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sulfónamid,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ kãƒâ ãƒâ ãƒâ,
makaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ umãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prestã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pekelny,
habarkovať,
mamuã ã ã a,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
priniesã ã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã c,
skamenelý,
sniå,
zhutni,
ustrnúť,
sprostosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podlizovať sa,
prichadza
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã reå,
rozrobiã ã,
ã ã mã ã ã traã ã,
ohovoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vysí,
cikcakovito,
zãƒæ ã â toãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nã æ ã ã ã bojnica,
pã vodina,
neziã tnã,
priã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
minã ã ã,
vzdušné,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v pravky a
Krížovkársky slovník:
pã æ ã ã ã,
ã ã ã n,
penetrancia,
gã gã,
dé,
akademickã,
avizovaã ã ã,
å ur鎈,
poãƒâ ã â,
sãƒæ ã â l,
saã æ ã ã ã,
zá,
funkã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ri,
penã ã ã ã ã ã ã ã ã le
Nárečový slovník:
po pocic,
čas,
metaca,
re teracija,
karaguľa,
degeå,
medov ik,
hvi a do veta,
tydze,
tiska,
dodnuka,
ã vi,
doã ã,
gániť,
žrať
Lekársky slovník:
cie,
eåˆe,
ganglioplegicus,
vulvectomia,
patens,
cheirophasis,
hyperchromia,
perniciosus,
cytoplazma,
lustratio,
fília,
eurythermia,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
sinapis,
proteã ã ã ã ã ã n