Slovensko-spanielsky slovník - písmeno AN
an
-
ani mu na tom nezáleží
- sin irle ni venirle
-
ani muk
- punto en boca
-
ani najmenej
- por menos que
-
ani neceknúť
- amarrar el pico
-
ani neceknúť
- coserse la boca a dos cabos
-
ani neceknúť
- levantar el bollo
-
ani neceknúť
- no decir chus ni mus
-
ani neceknúť
- no descoser los labios
-
ani neceknúť
- no despegar los labios
-
ani neceknúť
- no hablar ni pablar
-
ani neceknúť
- no cejar un punto
-
ani neceknúť
- no decir ni mu
-
ani neceknúť
- no mover los labios
-
ani nehlesnúť
- no decir esta boca es mía
-
ani nehlesnúť
- no decir palabra
-
ani nehovoriť
- sin decir pío
-
ani nemrknúť
- sin pestañear
-
ani nemukať
- no hablar ni pablar
-
ani nemukať (hovorovo)
- callar la boca
-
ani nemuknúť
- achantarse
-
ani nemuknúť
- no decir oste ni moste
-
ani nemuknúť
- pujar para adentro
-
ani nemuknúť
- quedar como en misa
-
ani nemuknúť
- sellar los labios
-
ani nemuknúť
- no chistar una palabra
-
ani nemuknúť
- no decir ni pío
-
ani nemuknúť
- no musitar
-
ani nemuknúť
- poner punto en boca
-
ani nemuknúť
- sin decir pío
-
ani nemuknúť (hovorovo)
- callar la boca
-
ani neotvor ústa
- no descoser los labios
-
ani neotvoriť ústa
- no despegar los labios
-
ani nepohol brvou
- sin menear
-
ani nepípať
- no mistar
-
ani nepípnuť
- achantar el mirlo
-
ani nepípnuť
- aguantar el mirlo
-
ani nepípnuť
- amarrar el mirlo
-
ani nepípnuť
- amarrar el pico
-
ani nepípnuť
- no decis ni mondongos
-
ani nepípnuť
- no despegar los labios
-
ani nepípnuť
- no decir ni pío
-
ani nepípnuť
- no mover el bembo
-
ani nevzdychnúť po
- no acordar ni del santo de su nombre
-
ani nezdvihnúť oči od práce
- na levantar cabeza
-
ani nezdvihnúť oči od práce
- ni levantar cabeza
-
ani nie
- en menos de
-
ani nie
- ni aun
-
ani nie
- siquiera
-
ani nie za päť minút
- en menos de cinco minutos
-
ani nápad
- ni hablar
-
ani nápad
- ni loco
-
ani nápad
- ni un bledo
-
ani nápad
- ni por casualidad
-
ani nápad
- no me da la realísima
-
ani nápad!
- nepa
-
ani nápad!
- ni de milagro!
-
ani nápad!
- ni hablar!
-
ani nápad!
- ni por las otras
-
ani nápad!
- ¡a no mentármela!
-
ani nápad!
- ¡aprieta!
-
ani nápad!
- ¡ca!
-
ani nápad!
- ¡enhoramala!
-
ani nápad!
- ¡magras!
-
ani nápad!
- ¡miau!
-
ani nápad!
- ¡naranjas!
-
ani nápad!
- ¡narices!
-
ani nápad!
- ¡neca!
-
ani nápad!
- ¡ni de junda!
-
ani nápad!
- ¡ni hablar!
-
ani nápad!
- ¡ni mucho menos!
-
ani nápad!
- ¡ni narices!
-
ani nápad!
- ¡ni por ésas!
-
ani nápad!
- ¡non que nones!
-
ani nápad!
- ¡nones!
-
ani nápad!
- ¡que no!
-
ani nápad!
- ¡qué va!
-
ani nápad!
- ¡vamos!
-
ani nápad!
- ¡ni pensarlo!
-
ani nápad!
- ¡ni soñarlo!
-
ani omrvinka
- ni una pizca
-
ani omrvinku
- no un punto
-
ani ona
- incluso ella
-
ani polovica
- ni aun la mitad
-
ani pomyslenia!
- por nada del mundo
-
ani pomyslieť
- ni pensarlo
-
ani poňatia
- ni la menor idea
-
ani pre, ani proti
- ni en pro ni en contra
-
ani raz
- ni siquiera un vez
-
ani raz
- ni siquiera una vez
-
ani reči
- ni que decir
-
ani ryba ani rak
- enter lobo y can
-
ani ryba ani rak
- ni chicha ni limonada
-
ani ryba ani rak
- entre lobo y can
-
ani ryba ani rak
- ni rey ni Roque
-
ani ryba ani rak
- no es para silla ni para albarda
-
ani sa nedotknúť
- dejar intacta
-
ani sa neopováži ťa dotknúť
- no se atreverán a ponerte las manos encima
-
ani sa nepohnúť
- no bullir pie ni mano
-
ani si nelizol (v kartách)
- quedar zapatero
-
ani slovo
- ni fú ni fa
-
ani som na to nepomyslel
- no me pasó por el pensamiento
-
ani som si nelizol
- no me dejaron ni chistar
-
ani stopy po
- ni un ápice de
-
ani tak ani onak
- ni al vado ni a la puente
-
ani tak ani onak
- ni ji ni ja
-
ani tak nie
- ni con eso
-
ani tak, ani tak
- ni así ni asá
-
ani taký ani makový
- ni carne ni pescado
-
ani tam, ani späť
- ni atrás ni adelante
-
ani ten najmenší
- el que menor
-
ani trocha
- ni un poco
-
ani trochu
- ni tanto así
-
ani trochu
- ni un adarme
-
ani trochu
- ni un poco
-
ani trochu
- ni por el forro
-
ani trochu
- ni un ápice
-
ani trochu
- ni un pelo
-
ani trochu hlúpy
- sin un pelo de tonto
-
ani trošičku
- ni miaja
-
ani trošku
- ni medio