-
ženenie
- casamiento
- casorio
-
ženetka
- jineta
- Ženeva
-
Ženevčan
- genovés
- ženevský
-
nadšene prehlásiť
- aclamar
-
nadšene vyvolávať
- aclamar
-
uvážene
- acordadamente
- calculadamente
- deliberadamente
- con mesura
- con premeditación
- con reflexión
- razonadamente
-
pokrm z rybacej pečene
- alece
- dvoriť (žene)
-
dvoriť sa (žene)
- amartelar
- chichisbear
- jednať neuvážene
- jednať nerozvážene
-
splašene
- aturdido
- a humo de pajas
- de sopetón
- sin tiento
- vypadať neutešene
- vznešene vypadajú
- chovať sa splašene
- chovať sa pojašene
- vyložene
- doporučene
- doporučene poslať
- poslať doporučene
-
hus (o žene)
- chayota
-
tvrdnutie pečene
- cirrosis
- skľúčene
- potešene
- povýšene
- rozhorčene
- roztrpčene
- veľmi uvážene
- zaslúžene
- jednať nepredložene
- hovoriť nepredložene
-
učene prejednať
- disertar
- hnať sa splašene
- dvoriť žene
- dvoriť sa žene
- zápal pečene
- ponížene
-
nadbiehať žene
- lachear
- tváriaci sa učene
- splašene uvažovať
-
ponížene sa plaziť
- rastrear
- nadšene privítať
- tváriaci sa veľmi učene
- úplne nerušene
- nevzrušene
- nerušene
- priťahovať mužov (o žene)
- tváriť sa moc učene
- jednať splašene
- jednať pojašene
- dívať sa zamračene
- tváriť sa učene
-
neuvážene
- a la ligera
- a sobrevienta
- con ligereza
- sin medida
- sin reparar
Krátky slovník slovenského jazyka:
perzekvovaã ã,
ã â lipka,
zã kladina,
úchytkom,
pohostiã ã ã ã ã,
texasky,
pr varok,
ozdravieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
staviã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
tis ckorun ka,
nervãƒâ k,
celebrovaã ã,
obrodiã æ ã,
grga,
doplniã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rekriminã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zaradiãƒæ ã â sa,
chrobaã æ ã ã æ ã,
ã ã ã irok,
ruvaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brac,
núť,
taviãƒâ ãƒâ,
vymyã æ ã ã æ ã,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
kãƒâ o,
operatã æ ã ã ã r,
zahrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
holengaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zeleň
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã asto,
hranatoså,
ãƒæ ã â ad,
kodlivina,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tar,
f nka,
å archavã,
ohãƒâ ri,
zriec,
páračky,
pomrviå,
skriã æ ã ã ã a,
dotiaľ,
fádnosť,
zniã iã
Krížovkársky slovník:
strata,
laterã lny,
s ok,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
ma,
gãƒâ ãƒâ,
definovat,
ä aä a,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bengã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
enciãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
etã æ ã ã æ ã n,
populã æ ã cia,
kvalifikã â cia
Nárečový slovník:
cil,
vajčak,
ã â epica,
popač,
banovat,
oľe,
bagovã ë ar,
ík,
varha,
be e ovac e,
å parga,
v,
runkľa,
harčok,
riskaã æ ã ovy koch
Lekársky slovník:
pancreat ic ojejunoanastomosis,
distenzia,
catabolitum,
involucia,
reclamatio,
omenta,
epulis,
neuroglia,
autorã æ ã ã ã diografia,
schizophrenicus,
punctum,
funic,
myoglobinaemia,
oleochrysotherapia,
orthophoria
Technický slovník:
drive,
character spacing,
cu,
týríť,
i,
vk,
å mã,
fec,
å v,
token ring,
file recovery,
handbook,
pã â r,
ene,
retreival