- upáliť
- upáliť sa za živa
- upáliť za živa
-
spáliť
- abochornar
- abrasar
- achicharrar
- achicharronar
- achichinar
- afogarar
- agostar
- ahogar
- apasionamiento
- arder
- arrebatar
- asurar
- incinerar
- marchitar
- morder
- quemar
- requemar
- rescaldar
- chicharrar
- destruir por fuego
-
páliť
- abrasar
- achicharrar
- alampar
- arder
- asar
- batir
- calcinar
- cocer
- correr
- destilar
- escocer
- merodear
- picar
- quemar
- requemar
- rescaldar
- resquemar
- dar lancetazo en la carne
- podpáliť
-
napáliť
- abroncar
- alburear
- atrapar
- bolear
- bolsear
- burear
- caimanear
- capear
- carnear
- chalanear
- chapucear
- clavar
- desollar
- dormir
- embaucar
- embelecar
- emplumar
- enclavar
- enflautar
- enojar
- enrabiar
- jaranear
- juanear
- liar
- madrugar
- mamarse
- marear
- marranear
- mochar
- mogollar
- montar
- morder
- negrear
- padrotear
- petardear
- pitarse
- pringarse
- quedarse
- rizar
- timar
- arrimar el clavo
- asentar un golpe
- coger en el anzuelo
- coger en el cepo
- coger en el garlito
- dar un injerto a
- dejar en jolito
- hacer leso
- hacer maje a
- juar la vuelta
- jugar al morro con
- jugar macho rucio
- meter a los dedos por los ojos
- pegar una jáquima a
- tirar la barra
- dar soga a
- dar un timo
- dar una tostada
- dársela con queso
- hacer tragar la píldora a
- levantar roncha a
- pegar una tostada
-
zapáliť
- abrasar
- asurar
- conflagrar
- encender
- entusiasmar
- incendiar
- inflamar
- prender
- quemar
- pegar fuego
- prender candela
- odpáliť
-
vypáliť
- descerrajar
- disparar
Krátky slovník slovenského jazyka:
znamená,
dynamo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã us,
fiã ã ã firiã ã ã,
abstraktný,
kukuč,
bezperspektã ã ã vny,
kepeã ã ã ã,
estétka,
úplatok,
div,
ahãƒâ ãƒâ ãƒâ,
márnotratný,
rã,
grãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mium
Synonymický slovník slovenčiny:
vzisť,
sã æ ã ce,
nã æ ã rodopis,
deptaã ã ã ã ã ã,
ostarievaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostarievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rãƒæ ã â zni,
zvã jaã,
ťesť,
udusiť,
srkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utekať,
ã ã ã ã r,
odieã,
zjavovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
aglomerã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å klbaå sa,
evokovaå,
priateliť sa,
ãƒâ ã â ida,
profesionãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
ã ã ã krabkaã ã ã,
ã ã echoslovakizmus,
tryskã ã ã ã ã,
vysi,
pokaka,
viac elov,
zabezpeã ã ã ã ã enie,
prin ti,
vybaviã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã,
kã æ ã ã ã,
triéra,
gamog,
macer,
verbã ã ã lny,
idiom,
bã ã ã ã ã b,
ã æ ã ã ã anon,
ventrodorzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
rã æ ã ã ã a,
laå,
ã â urã â aã â,
zaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
exemplã ã ã ã ã rny
Nárečový slovník:
å tranok,
pã st,
sireã æ ã ã æ ã ã æ ã ek,
maľej,
nå,
bunča,
salviš,
prepa,
chľapa,
å telã zåˆa,
svatã ã ã,
ã â iã â aã â,
jednočasny,
lú,
kapčiki
Lekársky slovník:
laã ã,
resiliens,
lumbã ã ã ã ã ã lny,
circulátorius,
comp,
spondylartritã ã ã ã ã da,
tusig nny,
trituratio,
v�a,
moz,
dilatácia,
autolýza,
homocentricus,
zaã æ ã,
priå
Technický slovník:
sä å,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã,
säť,
å ä i,
ipa,
image map,
prehliada,
å eä,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
yoke,
šši,
tré,
grá,
kathode