- sám seba nazvať
- chváliť sám seba
- liečiť sám seba
- presvedčiť sám seba
- klamať sám seba
- poslúchať sám seba
- trýzniť sám seba
- odísť sám od seba do dôchodku
- každý sám o seba
- zhodiť sám na seba
- povedať sám pre seba
- zabraný sám do seba
- prekonať sám seba
- hovoril sám pre seba
- hovoriť sám za seba
- vychvaľovať sám seba
- uzavrieť sa sám do seba
- uzatvoriť sa sám do seba
- zaprieť sám seba
- ľutuje sám seba
- ponorený sám do seba
-
sám od seba
- de espontáneo
- de por sí
- por sí mismo
- por su misma mesmedad
- de sí
- de suyo
- por cuenta propia
-
sám pre seba
- interiormente
- para su coleto
- para sus adentr
- para sus adentros
- por sí solo
-
povedať si sám pre seba
- decir entre si
- decir para si
- decir para su capote
- decir para sus adentros
Krátky slovník slovenského jazyka:
fedrovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
utvrdzovaã æ ã ã ã,
zamordovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osudovoså,
proslov,
nabažiť sa,
mekotaã,
rozkrajovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvlã ã ã,
odriecã,
pehánik,
posotiã æ ã ã ã,
extrahovaãƒæ ã â,
dã æ ã vaã æ ã,
spisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ky,
vyhåˆa,
spoluvytvã æ ã raã æ ã,
ponã ã ã raã ã ã sa,
konglomerát,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ,
utora,
pápek,
doslovný,
znechutenosã æ ã,
zname,
stavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veliteľský,
nemenný,
nevdacny
Pravidlá slovenského pravopisu:
spĺňať,
ut apk va,
rapkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skomplikovaã ã ã,
kryãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
stuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobroprajný,
så p,
roztvoriå sa,
rozplakaã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ oka,
strepa,
koã ã ã ã ã a,
slovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vadiã sa
Krížovkársky slovník:
nymfit,
kulminã cia,
ã æ ã rã æ ã ã æ ã,
vrúcne v hudbe,
manilská konope,
životne dôležitý,
šťúrik,
ã â uã â ãƒâ,
leptomeningitã da,
notochorda,
toã ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â le,
lazã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
nã ã ã ã ã nia,
červeň
Nárečový slovník:
sumeňe,
uľac,
jarec,
úžas,
teã e,
mac chasen,
zatkac,
rã sã,
zde,
mas,
odflinkac,
oka,
fčil,
glupy,
tomã
Lekársky slovník:
éf,
m30,
pseudomnesia,
spīnālis,
réb,
hemizygotný,
graphologia,
vinosus,
splanchnologia,
hepatogenes,
roztoky,
l54,
mastocyt,
hypometria,
podpník
Technický slovník:
adv,
any,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
cop,
zavã dzacã sektor,
spr va vs administr cia,
ip,
preliminary,
but,
meã,
ã æ ã v,
ã re,
compress,
a a,
ism
Ekonomický slovník:
takô,
gw,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
hed,
men,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
had,
ana,
knj,
hnk,
sob,
elh,
cba,
rkk,
špik