- sypkosť
-
horkosť
- acerbidad
- acíbar
- acrimonia
- acritud
- aflicción
- agraz
- ajenjo
- amargo
- amargor
- amargura
- amaritud
- calentura
- calor
- fiebre
- rancidez
- rancio
- reheleo
- calidez
- resquemor amargo
-
trpkosť
- acedia
- acerbidad
- acíbar
- acrimonia
- acritud
- agraz
- agror
- agrura
- amargo
- amargor
- amargura
- amaritud
- asperillo
- resquemor
- verde
- krehkosť
-
mäkkosť
- blandicia
- blandura
- dulzura
- lenidad
- molicie
- pastosidad
- flaccidez
- flacidez
- fofura
- osť
- hladkosť
-
dojivosť
- productividad en leche
- aptitud lechera
- capacidad lechera
- capacidad productora de leche
-
úzkosť
- agobiamiento
- agobio
- ahogo
- anciedad
- angustia
- ansia
- ansiedad
- aprensión
- apretón
- congoja
- impaciencia
- miedo
- pesadilla
- presura
- tósigo
- zozobra
-
ľahkosť
- agudez
- facilidad
- ingravidez
- levedad
- ligereza
- liviandad
- soltura
- vaporosidad
- poco peso
-
prudkosť
- agudez
- ahincamiento
- ahinco
- airamiento
- aire
- arranque
- arrebatamiento
- arrebato
- brusquedad
- desaforo
- empuje
- ferocidad
- fogosidad
- fuga
- furia
- ida
- impetuosidad
- intensidad
- ímpeto
- impetu
- petulancia
- ráfaga
- reciedumbre
- reciura
- turbulencia
- vehemencia
- venida
- vigorosidad
- violencia
- vivacidad
- viveza
- desapoderamiento
- temperamento aire colérico
Krátky slovník slovenského jazyka:
citovos,
dopravovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tmavã ã ã,
potmeh dsky,
ači,
odis,
nehať,
nervã æ ã ã ã k,
prã â kry,
odã ã ã tartovaã ã ã,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
imaginárnosť,
ladiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bosorã æ ã ã æ ã k,
ogabaãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Synonymický slovník slovenčiny:
sprã æ ã ã æ ã ã æ ã kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zazvuãƒâ aãƒâ,
kolonãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
overi,
syãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odsúhlasiť,
karhať,
urovnaå,
smola,
vydeliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krenkovaå sa,
parciãƒæ ã â lny,
levã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pýtať,
naplno
Pravidlá slovenského pravopisu:
modernizačný,
krst,
momentã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
rozdrapovaå,
zondieå,
kvalifikovaã æ ã sa,
jazdi,
našskosť,
kuã ka,
brutto,
ešteže,
opovrhova,
čílsky,
ozvaã ã ã ã ã,
provinciál
Krížovkársky slovník:
lã ok,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
sylvãƒâ ãƒâ n,
oligoklas,
apaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
st ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
značka kremíka,
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
voåˆavã rastlina,
spolã enie,
testa,
zmeniteľnosť,
ã arch,
vã â n,
w
Nárečový slovník:
kepen,
kabat,
trogár,
zochabic,
krešic,
aã ã,
hn,
opáč,
frodľa,
ohriva,
tut hin,
dzar,
laš,
karos a,
pukerlik
Lekársky slovník:
piča,
expektoranciã â,
canalis,
inoperabilný,
ventr,
jarl,
koagulã ã ã,
pyohydronephrosis,
mortifer,
melanotrophinum,
tyš,
intravaskulã â rny,
nã å,
vividus,
delã æ ã ã ã
Technický slovník:
imap,
naň,
glossary,
optional,
menu bar,
uwb,
des ã ifrovacã systã m,
lis,
rez,
úo,
mbf,
sprã va vs administrã cia,
dar,
hma,
pci