-
stáčať
- acolchar
- ajear
- desviar
- transbocar
- trasbocar
- trasegar
- omieľať stále dookola
- omieľať stále dokola
- stále hučať do
-
stánok čističa obuvi
- bolería
-
stúpať a klesať
- cabecear
-
stúpanie a klesanie vody
- cabeceo
- zháňať stádo
- stále viac a viac
- stále väčší a väčší
- stále premýšľať o pláne
- stále sa otáčať
- stále sa ukláňať
- stáčač (vína)
- stáčať do suda
-
stáť pred ťažkou voľbou
- encontrarse en un dilema
- estar en un dilema
- verse en un dilema
- stáčať do sudov (víno)
- to dieťa sa stále drží mamičkiných sukní
- stálo to veľa sĺz
- stále čakať na vykupiteľa
- stále trčať doma
- premieľať stále niečo v hlave
-
stále prichádzanie a odchádzanie
- jubileo
-
omieľať stále
- macear
- stále hučať do uší komu
- stále hučať do uší (komu)
- stále do mňa hučí
- stúpiť vedľa
-
stáčať mušt
- mostear
- majte to stále na očiach, až pokiaľ to neukradnú
-
kameň z ruky a slovo z úst
- palabra y piedra echada mal puede ser retornada
- palabra y piedra suelta no tienen vuelta
- stáť veľa námahy
-
stáčať (pivo)
- pinchar
-
ťažko stúpajúci
- pisador
- poznať podľa stôp
-
stáť veľa potu
- sudar
- stánok predavača kukuričných placiek
- čo s tým stále vymýšľaš!
- stáť veľa peňazí
-
stáčať do fliaš
- embotellar
- envasar
- stáčať do sudov
- hučať stále do uší
-
stáčať sa
- regolfar
- regolfarse
- rolar
Krátky slovník slovenského jazyka:
zlovoľnosť,
barikã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
pretã haã,
meravã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒâ zia,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kerã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krúpi,
predikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
pok a,
vykastrovaã,
obetovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã ã ã ã ã ka,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vodca,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
od slova do slova,
podeli sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
desi�� ��,
zvlã ã te,
jarabieå,
invektív,
monolit,
kãoä,
prisp sobiv,
zracionalizovaã ã ã,
poetickã,
zdroj,
ok a,
vyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã itovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tukã,
flexibilny,
vypľúvať,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
korektnosãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
sfarbovaãƒâ,
zvã zoä ek,
prepliesã sa,
inkasovaãƒæ ã â,
rezonanã nã,
magistrã æ ã la,
pohltiãƒâ ãƒâ,
pã æ ã â,
s�� �� ervenie�� ��,
ã ã ã tvorica
Krížovkársky slovník:
ma�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
metã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepustenie,
mycã æ ã lium,
juhoamerick�� p������,
cŕp,
brnkac n stroj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã id,
visã â,
f�� �� �� �� �� ��,
epizootol gia,
spermatocystitída,
kontaminova�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
indivã æ ã duum,
balza
Nárečový slovník:
dze,
saragla,
dege,
bigľovac,
ľocha,
vra��ki��a,
bi�� ic,
daru,
mako,
ã au,
nestopar�� �� e,
ti ��u��ti,
čl,
�� �� m,
súd
Lekársky slovník:
nocardia,
fermentã cia,
spermatogenicus,
volaã,
ooforitã da,
pharing,
qualitas,
pella,
pornolalia,
semimem,
somatog�� nny,
masticatio,
hyperacanthosis,
kolikvã ã cia,
polygynia
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
journal,
primar,
incoming message,
rádio,
zaã æ,
t t,
male,
ge,
customizácia,
cub,
r,
�� �� �� ka,
a,
account
Ekonomický slovník:
cebp,
gi,
úvk,
oht,
vse,
mať,
at,
na,
malã,
icp,
usd,
mas,
vã ã ã,
��ala,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ã le,
souš,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
vst,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grãƒâ ãƒâ,
as�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
e354,
��rea,
pk,
rad ä,
dogåˆ,
účasť,
zkh,
kos