-
pri
- a
- cerca
- con
- durante
- en
- junto
- al lado
- cerca de
- de la
- en curso de
- junto a
- pri aparáte
- pri ceste späť
-
pri čine
- con las manos en la masa
- en el acto
- flagrante
- infraganti
- en el hecho
- en flagrante
-
pri čítaní
- al leer
- pri čom
-
pri dodaní
- al entregar
- al recibo
- pri dome
-
pri dopade
- al caer
-
pri dotyku
- al tocar
- pri dverách
- pri hľadaní
- pri jedle
- pri jeho príchode
- pri každej príležitosti
- pri kom
- pri matovaní
- pri menšom pohybe
- pri mesiačku
- pri mimoriadnych príležitostiach
-
pri najhoršom
- a mal andar
- a lo peor
- pri najlepšej vôli nemôžem
- pri najlepšej vôli to nemôžem urobiť
- pri najlepšom
- pri najmenšej príležitosti
- pri najmenšom
- pri najmenšom nedorozumení
- pri narušení
-
pri návrate
- a la vuelta
- de vuelta
- a su regreso
- al regresar
- de retorno
- pri nich
- pri objavení
- pri odoslaní
- pri odovzdaní
- pri ohni
-
pri peniazoch
- fondeado
- pri plnení funkcií
- pri pomyslení
- pri poškodení
- pri poslednom zúfalom pokuse
- pri predložení
- pri prehĺtaní
-
pri prejazde
- de paso
- pri príchode
- pri prijatí
- pri prijatí tohto listu
- pri príjazde
- pri prílete
- pri príležitosti
- pri príležitosti čoho
- pri prvej príležitosti
- pri prvom nápore
- pri prvom zranení (v súboji)
- pri rovnakých vedomostiach
- pri rovnakých znalostiach
-
pri ruke
- a mano
- pri samom nose
- pri sebe
- pri skúške
- pri smrti
- pri spiatočnej ceste
- pri stole
- pri stroskotaní
-
pri svetle
- a la luz
-
pri tejto príležitosti
- con este motivo
- de esta emergencia
- en esta coyuntura
- en esta emergencia
- por la cuenta
- pri tele
-
pri telefóne
- al habla
- pri teple
- pri tom obchode som bol ukrátený
- pri tom obchode som prišiel skrátka
- pri vjazde
- pri vjazdu
- pri vode
- pri vstupe
- pri východe slnka
- pri výkone povolania
- pri výkone služby
- pri vypredanom hľadisku
- pri začiatku
- pri západe slnka
- pri zemi
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozviechaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opísa,
kupãƒâ a,
utilitã â,
zaevidovaã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
mu en ctvo,
chvastaã sa,
ochotnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nakresliãƒæ ã â,
primát,
vziaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hmliãƒâ ãƒâ,
rozã klbaã,
å vihaå
Synonymický slovník slovenčiny:
plieskaã ã ã,
vychrliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odozrieã ã,
trafiãƒæ ã â,
rozvirovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
boãƒæ ã â iãƒæ ã â,
priãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
na d,
meãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pozvanka,
neoã æ ã akã æ ã vane,
osobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samosebou,
rozihrane,
obrãƒâ ãƒâ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pomenovaå,
trag,
luka,
choromyse n,
mamon rka,
spochabiã æ ã,
výtat,
klebetnã ctvo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ erti,
dovtã ã ã piã ã sa,
hoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pridã ã ã ã ã,
linec,
stonkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stãƒâ ã â a
Krížovkársky slovník:
papagãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â j,
mil ý,
dec,
farať,
lokã ã cia,
brãƒâ ãƒâ ãƒâ,
myokardóza,
faktoring,
ã ã ã æ ã pã ã ã æ ã,
edafol gia,
analãƒâ za,
mulä ovanie,
zdokonalenie,
prã ã sã ã s,
humorný
Nárečový slovník:
puh puhovat,
kantom,
koľimaž,
ňebo,
striberni,
s ã ã,
kotvašic še,
kľambra,
bambuã æ ã ã ã ic,
kalapáč,
dziblã â k,
nervi zny,
šaľ,
komas,
nalpa
Lekársky slovník:
periost,
hyperglyk,
cave,
obsolens,
azurophilicus,
anul,
antoky ny,
paliatã æ ã vny,
pyeloureterographia,
fil,
potravn re azec,
obtectus,
paedonosologia,
uropathia,
ergasiomania
Technický slovník:
ppp,
hu,
recognitio,
lest,
cartridge,
flo,
impa,
za,
offline,
cou,
cia,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sin,
zaš,
twa