- nedá sa
- nedá sa fajčiť
- nedá sa merať
- nedá sa na tom nič meniť
-
nedá sa nič robiť
- de todas maneras aguedares
- no hay manera
- no hay modo
- no hay nada que hacer
- no hay tu tía
- no queda nada para un remedio
- nedá sa odporučiť
- nedá sa prejsť
- nedá sa prinútiť k hovoru
- nedá sa prinútiť k reči
- nedá sa proti tomu podať odvolanie
- nedá sa svietiť
- nedá sa to dostať späť
- nedá sa to napodobniť
- nedá sa to odporučiť
- nedá sa to porovnať s
- nedá sa to poznať
- nedá sa to získať späť
- nedá sa to zistiť
- nedá sa tomu vyhnúť
- nedá sa tomu zabrániť
- nedá sa ukázať
- nedá sa vylúčiť
- to sa už nedá vydržať
- to sa nedá už vydržať
-
s tým sa nedá nič robiť
- es irremediable
- eso no tiene cura
- no hay que darle vueltas
- na tom sa nedá nič meniť
- takto sa nedá jednať
- stať sa nedôverčivým
- stať sa nedôverčivý
- ten tabak sa nedá fajčiť
- to sa nedá opísať
- v tom sa nedá nič robiť
- to sa nedá ospravedlniť
- tu sa nedá nič robiť
- ten sa nedá
- to sa nedá vôbec povedať
- v sále sa nedá ani pohnúť
-
to sa nedá nič robiť
- ni modo
- no hay golpe
- to sa nedá prepáčiť
- vek sa nedá určiť
- to sa nedá povedať otvorene
- to sa nedá priznať
- to sa nedá vyzradiť
- to sa nedá hovoriť
- to sa nedá ani vypovedať
- to sa nedá odbyť len tak
- to sa nedá povedať
- to sa nedá vypovedať
- to sa nedá urobiť ľavou rukou
- na tom sa už nedá nič zmeniť
- nič sa nedá robiť
- čo sa stalo, nedá sa odčiniť
- dvom pánom sa nedá slúžiť
- na dvoch stoličkách sa nedá sedieť
- chovať sa nedôverčivo voči
- to sa nedá
Krátky slovník slovenského jazyka:
televã æ ã zor,
sakra,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ciacha,
nocľažné,
deã æ ã trukcia,
jarček,
lahodnosã,
jš,
parã ã ã ã ã k,
pozera,
sedatãƒâ vny,
blahobyt,
regular,
poňať
Synonymický slovník slovenčiny:
otroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
vytopiã æ ã,
manipulovaå,
iš iš,
ä at,
plynuť,
masã ã,
zelenasto,
zlyhaã,
pohode,
odmeranãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaklincovaãƒâ,
socha,
poručeno bohu poručeno pánu bohu,
zasycha
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaťko,
elãƒâ v,
ruinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bátorová,
úmorie,
asimilãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
haã,
kutraã ã ã ã ã,
prieã â ah,
jaseňové,
sr,
kropeniãƒâ ka,
tat,
tenuško,
v datnos
Krížovkársky slovník:
plutón,
kmitanie,
ródium,
tramp,
avizova,
p rod,
servovaãƒâ ãƒâ,
žňať,
pľň,
mond nny,
ã ã ã ã ã achre,
tresãƒâ,
skã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã tã dium,
nikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
tã ã,
pajc,
diškurc,
ã viã ka,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bado,
šušťať,
vå å ek,
kosã ã,
ancijaå,
kerešňe,
gráž,
hri aca di,
fizolåˆa,
džanes
Lekársky slovník:
tendo,
cystocarcinoma,
dermatologikum,
nozokomiã ã lny,
pneumopyoperitonaeum,
farmakum,
hypobu,
lacerã cia,
artavaggio,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
tetanoides,
exsudácia,
fermentácia,
té,
sclerodermatitis
Technický slovník:
delãƒâ,
jumper,
vã ã ã ã ã ã,
nfs,
d ú,
corrupted file,
s a,
škript,
až až,
dú,
beã ã,
reč,
v v,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã kã