-
jedenadvadsať
- veintiún
- jedenapolnásobný
- jedenapolplošník (let.)
-
jedenásť
- once
-
jedenásť ročný
- endécada
- jedenásť slabičný
- jedenásti
- jedenástina
- jedenástka
- jedenásťnásobný
-
jedenásťročný
- oncenio
- jedenásťuholník
- jedenásťuholníkový
- jedenásty
- jeden cez druhého (hovoriť)
- jeden viac než druhý
- jeden krajší než druhý
- v rade jeden za druhým
-
ísť jeden za druhým
- ahilar
- ir de retahíla
-
jeden aj druhý
- ambos
- každý vypil jeden pohárik
- vypili každý jeden pohárik
- jeden hota a druhý čihy
-
platný jeden rok
- cadañero
- jeden stojí za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať
- jeden viac, druhý menej
- jeden stojí za osemnásť a druhý bez dvoch za dvadsať
- jeden každý
- jeden pred druhého
- sú jeden ako druhý
- bol raz jeden kráľ
- hovoriť jeden cez druhého
- to by jeden neveril
- urobili sme jeden z našich kúskov
- vec má jeden háčik
- tí dvaja by utopili jeden druhého na lyžičke vody
- škody činia jeden milión
- jeden
- len jeden môže rozkazovať
- ťahať jeden čihi a druhý hota
- z toho by jeden praskol
- forma na jeden krát
- ani jeden deň
- ani jeden ani druhý
-
ešte jeden
- otro más
- krajina opierajúca sa o jeden produkt
- jeden je navyše
- ťahať za jeden povraz
- byť jeden ako druhý
- je jedenásť
- nasledovať jeden po druhom
-
nasledujúci jeden po druhom
- sucesivo
- jeden z mojich priateľov
- jeden z nich
-
jeden deň
- un día
- jeden môj priateľ
- jeden smer
- jeden druhému
-
jeden z
- uno de
- uno de cada
- jeden za všetkých, všetci za jedného
- jeden i druhý
- idú jeden za druhým
- ten jeden...!
- a ešte jeden!
-
dvadsaťjeden
- veintiuna
- veintiuno
- veinte y una
- jeden viacej, druhý menej
-
jeden za druhým
- de reata
- de uno en uno
- sucesivamente
- en deslayo
- en ringla
- en ristra
- uno tras otro
-
jeden po druhom
- a su turno
- sucesivamente
- uno a uno
- uno por uno
- por turno
- jeden ako druhý
-
ty hlupák jeden!
- estúpido!
- imbécil!
- ¡estúpido!
- ¡imbécil!
-
jeden cez druhého
- a coro
- a cual más
- a mía sobre tuya
- de tropel
- el que más, el que menos
- en avalancha
- en tropas
Krátky slovník slovenského jazyka:
mã ã ã m,
nereã lnoså,
doň ho,
deå,
pochã ã ã dzaã ã ã,
rovnoãƒâ ata,
ãƒâ t,
popul rny,
vyrobiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neborka,
oplanský,
panelã r,
ožiar,
odobraã,
smeã iarka
Synonymický slovník slovenčiny:
lã ã,
odovzdã ã,
prinucovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nosit,
formovat,
rå,
zalomiť,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odr,
zohyzdiã,
chruãƒâ ãƒâ,
usilovne,
odmeranost,
utiecť sa,
nã ã ã hliã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
pahorok,
mnohokrã â t,
merný,
luhã ã ã rstvo,
spã ã ã saã ã,
liberalizmus,
kvackaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
populã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ã kica,
díva,
účtovníctvo,
primitã æ ã ã æ ã vny,
tvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
manã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
halapartã ë a,
neã ã,
vizita,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chorý,
sol dnos,
iarka,
dã ã ã,
almara,
ikoza,
času,
camera,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vici,
preã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
jazdã
Nárečový slovník:
myã ã,
chy,
kamiã ã ã ã,
drefko,
laufpas,
veverka,
muãƒæ ã â ãƒæ ã â e,
kapurkova,
dobizovna,
źe,
kamo,
puo,
con,
kicajka,
hafi
Lekársky slovník:
saponatus,
asper,
niger,
karotã â da,
perignathicus,
laxus,
polymorbidita,
hyperkerat za,
kolpitída,
deferentitis,
daã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fri,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neurofibra
Technický slovník:
ad,
s radnicov zapisova,
ita,
hei,
zã â lohovanie,
ã i,
kaã æ ã ka,
topol gia,
ãƒâ a,
ní,
z z,
hap,
solid,
language,
possible
Ekonomický slovník:
psh,
aifld,
jru,
ã â prt,
zzh,
ofs,
želať,
ppy,
cvk,
zoož,
eoz,
mlc,
vlm,
mho,
aky
Slovník skratiek:
ft,
vzo,
pqh,
rsc,
stride,
lep,
ãƒæ ã â t,
kã åˆ,
h67,
deoxyribonukleovã,
d83,
ošš,
ã in,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â