- hodiť sebou
- hodiť si plášť cez ramená
-
hodiť sieť
- redar
- hodiť to komu na krk
- hodiť to na krk (komu)
- hodiť to na krk komu
- hodiť všetko na krk druhému
- hodiť všetko za hlavu
-
hodlať
- intentar
- ir
- proponerse
- tener idea de
- tener intención de
- tener la intención
- llevar idea de
- hodlať urobiť
- hodne
- hodne navštevovaný
- hodne snežilo
-
hodne žien
- mujerío
-
hodnosť
- categoría
- dignidad
- grado
- graduación
- jerarquía
- prelación
- rango
- hodnosť admirála
- hodnosť admirála (nám.)
- hodnosť bakalára
- hodnosť jahna (cirk.)
-
hodnosť licenciáta
- licencia
- licenciatura
- hodnosť majstra
- hodnosť markíza
- hodnosť markýza
- hodnosť miestokráľa
-
hodnosť nadporučíka
- tenencia
- hodnosť poddôstojníka
- hodnosť podporučíka
- hodnosť porotcu
- hodnosť poručíka
- hodnosť rádového veľmajstra
- hodnosť rektora
- hodnosť riaditeľa
-
hodnosť učiteľa
- chantría
-
hodnostár
- dignatario
- jerarca
- mandatario
-
hodnostári
- jerarquía
- jerarquías
-
hodnosti
- perejil
- hodnostné označenie
- hodnostné poradie
-
hodnota
- cantidad
- ley
- magnitud
- merito
- monta
- precio
- tasa
- valer
- valía
- valor
- hodnota v hotovosti
- hodnota v tovare
- hodnota vína
-
hodnotenie
- evaluación
- valorización
- estimativa
-
hodnotený
- evaluado
- hodnotí
-
hodnotiaci
- preciador
- valorativo
-
hodnotil
- calificó
-
hodnotiť
- avalorar
- calificar
- evaluar
- preciar
- valorizar
- cualificar
- hodnotiteľ
- hodnotné predmety
-
hodnotný
- valeroso
- valicioso
- valioso
- valor
- valuable
- de buen cuño
- estimabilísimo
- hodnotový
-
hodnovernosť
- autenticidad
- credibilidad
- veracidad
- veridicidad
- hodnoverný
-
hodný
- acreedor
- bueno
- bien educado
- hodný (čoho)
-
hodný chvály
- loable
- glorificable
-
hodný čoho
- digno
Krátky slovník slovenského jazyka:
kamoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
košík,
prã di,
tarhoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
recipročne,
stã æ ã ã ã skaã æ ã ã ã,
čiertaž,
fik,
závažnost,
akredit,
lahodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eskamotáž,
znečistiť,
najmä,
účeľ
Synonymický slovník slovenčiny:
spupná,
ãƒæ ã â kandãƒæ ã â l,
fiktívny,
ušianka,
toãƒæ ã â ka,
výlučné,
utriediã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
deštruktívny,
zabezpe enie,
myslieãƒæ ã â,
km,
zaslepiã æ ã,
vytvã raå,
inšpiratívn,
chrãƒâ niãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vlhkosãƒæ ã â,
koncentrovanosã æ ã ã ã,
tvã â riã â sa,
roztrieskaãƒâ,
bilaterã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kesovčan,
ã æ ã veholi,
nãƒâ mietka,
rehabilitovaã,
zdrsnieå,
dolã æ ã â ã â ã â,
mreã ã,
sestri,
pyl,
misovit
Krížovkársky slovník:
nã ã,
minã â,
traã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mal ria,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obã d,
ši,
mã â va,
ft,
žula,
suscit,
dvojzmyselnos,
pr s,
periklin,
erã ã ã r
Nárečový slovník:
bozuľa,
hiã,
škadzi,
buntoã â ic,
vypu,
boškac,
kapesn,
utreňa,
polo ňica,
ã ã r,
ak,
åˆufak,
muntštuk,
kn,
candrbã l
Lekársky slovník:
aktiv,
haemophthalmus,
serofibrinosus,
toč,
uniaxialis,
eflorescencia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã veto,
w64,
carré de l est,
heteroploidia,
vulnerabilita,
lic,
eupepsia,
tegmentalis,
enterokolitã da
Technický slovník:
anonymous,
topol gia,
reštart,
ã æ ã â ã æ ã â v,
cat,
dup,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sč,
fav,
guide line,
controller,
sčs,
prístupová doba,
šk,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o