-
drieť
- ajetrear
- atarearse
- desollar
- julepear
- macanear
- machetear
- rozar
- meter el cuello
- drieť ako černoch
- drieť ako kôň
-
drieť ako mulica
- joderse
- matarse a trabajar
- matarse trabajando
- mechar de a dura
- verse y desearse
- desuñarse
- estar sudando la gota gorda
- romperse el espinazo
-
drieť ako vôl
- joderse
- drieť do noci
- drieť do úmoru
- drieť do úpadku
-
drieť sa
- afanar
- ajetrearse
- atarearse
- azacanear
- batallar
- bregar
- breguetear
- deshacerse
- empollar
- estar pegado a la mijarra
- jugar con candela
- lacerar
- macanear
- machacar
- machetear
- matarse
- molerse
- monearse
- pasar trabajos
- penar
- remar
- romperse los codos
- drieť sa ako mulica
-
drieť sa do úmoru
- matarse a trabajar
- matarse trabajando
- sudar el hopo
- sudar pringue
- sudar sangre
-
drieť sa nadarmo
- bundear
- drieť sa od rána do večera
- drieť sa zadarmo
-
zmúdrieť
- ajuiciar
- asesar
- escamarse
- entrar en razón
-
drieň
- albellanino
- corno
- cornizo
- sanguiñuelo
- sangüeño
- drie
- drieňové
-
drieňový porast
- cornejal
-
drieň (bot.)
- cornejo
- drieň obyčajný
- škodou človek zmúdrie
Krátky slovník slovenského jazyka:
hu� �,
zväzoček,
ba ta,
zamietnuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
umocni,
vyprevadiã æ ã,
sortã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opravovaã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ch,
funkã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
glorifikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rodisko,
lysã,
nepodmienený,
zvã ã ã ã ã biã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pýšiť sa,
fliaska,
iã â lo,
brã æ ã ã ã na,
míľnik,
využiť,
vylýzať,
beň,
nepr stupn,
vyzdvihnú,
ploď,
ležérne,
aklimatizovaå sa,
bruã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pravdepodobne
Pravidlá slovenského pravopisu:
strelenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diktã ã ã ã ã torstvo,
sledovaã,
zostarieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tratiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
avizovaã ã,
napchaã æ ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
náboženský,
jidiã æ ã,
prãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zdny,
vyãƒâ pekulovaãƒâ,
ulepiã ã ã sa,
splaå enoså,
prepána
Krížovkársky slovník:
termã æ ã n,
ãƒæ ã â print,
sparmã ã ã ã ã nia,
ãƒæ ã â arm,
poď,
ãƒæ ã â ova,
pasovaãƒæ ã â,
paãƒâ ãƒâ,
rotovaãƒæ ã â,
ciaã ã ã,
rabãƒæ ã â n,
neskoro,
blokovaã æ ã ã ã,
zoochoria,
mamutã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
murianka,
druzgavica,
pã â,
lancek,
kac,
daå,
ã ã ã ã amba,
kuľaga,
geršľe,
udac e na dakoho,
naf e,
uho,
ž,
esi,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ
Lekársky slovník:
mozgová príhoda,
synorchismus,
boãƒâ nãƒâ,
roztoky,
animatus,
odynacusis,
cervicoaxillaris,
osteosarcoma,
å mã,
spina,
skríning,
dižč,
subfebrãƒæ ã â lia,
eur,
empirické riziko
Technický slovník:
ã â vs,
image map,
šrôt,
vend,
hat,
ipovã sada,
ã æ ã ã p,
vyrovnávacia pamäťr,
relase,
plč,
ã asã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
pór,
upã â ã â ã â ã â ã â,
� � � � � m