-
bábkar
- saltaembanco
- saltaembancos
- saltimbanco
- saltimbanqui
- titerero
- titerista
- titirista
- titiritero
-
bábkarka
- titerista
- titirista
- titiritera
-
bábka
- abejorro
- abuela
- doncella
- fantoche
- guiñol
- maniquí
- marijuana
- marioneta
- muñeca
- muñeco
- títere
- vejeta
- vieja
- viejecita
- mamá abuelita
- mamá abuena
- mamá grande
- mamá señora
Krátky slovník slovenského jazyka:
územný,
kamenã rstvo,
fotomontáž,
dohovoriã æ ã,
tatisti ka,
električenka,
pľuzgiernik,
scenã r,
diletant,
zbroj,
menovec,
lie ivos,
odtrpieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
necnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naladiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kovã ã,
obeh,
deifikova,
respektovat,
ičo,
mante,
kalfas,
lalotaã,
striedať,
krb,
zvãƒæ ã â ãƒæ ã â,
verifikovaãƒæ ã â,
vã ã,
sípka,
štále
Pravidlá slovenského pravopisu:
koč,
vplýva,
kompromis,
tunã,
ucã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã,
rozka la,
strie,
po ramoti,
prevr ten,
premieã ã ã ã ã,
oã ã ividnã ã o,
kriminalista,
ãƒâ tveraãƒâ,
zariaďovať,
vyplaã iã sa
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ are,
iritída,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
mž,
hybnoså,
c,
sororã t,
meň,
gastropatia,
pasia,
ãƒâ ov,
fors,
g,
rekogn cia,
kã ok
Nárečový slovník:
fã adebol,
sini,
trec,
zurdzic å e,
mľaskac,
dã ma,
mašiny,
chór,
har ar,
nav,
nevã,
nuptichel,
vendeľ,
obecanka,
pajã â le
Lekársky slovník:
rieň,
reãƒâ,
symptomatický,
lambdacismus,
h,
l,
explorat vny,
cavus,
b51,
z70,
lakt t,
mens,
muciparus,
tonographia,
asistovanã æ ã â ã æ ã â reprodukcia
Technický slovník:
obsolete,
desãƒâ ãƒâ,
ã ã tr,
asã æ ã,
kryogã n,
supra,
myã ã,
raã,
device driver ovlã da zariadenia,
plate,
sä å,
fil,
nä,
xt,
bakãƒâ
Slovník skratiek:
vk,
glp,
orn,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cci,
b56,
� upa,
bj,
dsy,
selã,
elc,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pz,
sľo