- správca skladu uložil
- hriadeľ uložený vo dvoch ložiskách
-
hĺbka uloženia drénov
die - Dräntiefe
-
hĺbka uloženia drénu
die - Dräntiefe
- otáčavo uložený
- trikrát uložený kľukový hriadeľ
- trikrát uložený vačkový hriadeľ
-
trojložiskové uloženie
die - Dreilageranordnung
- tretia brzdová lampa (uprostred zadnej časti, výška uloženia spravidla pod stropom vozidla)
-
troje uloženie
die - Drittverwahrung
-
veľmi presné pevné uloženie
der - Edelfestsitz
-
veľmi presné uloženie šmykové
der - Edelgleitsitz
-
veľmi presné zhodné uloženie
der - Edelhaftsitz
-
uloženie veľmi presného lícovania
der - Edelpassungssitze
-
veľmi presné posuvné uloženie
der - Edelschiebesitz
-
veľmi presné narážané uloženie
der - Edeltreibsitz
-
uloženie cenných papierov
das - Effektendepot
- prísaha - uložená
-
uloženie (vinutia)
die - Einbettung
- uložiť betónovú zmes
-
uloženie betónovej zmesi
die - Einbringung
- spätne uložiť trať
-
uloženie cla
die - Einführung eines Zolls
- uloženými
- uložených
- uložené peniaze
- uložiť do pivnice
- uloženie dane z príjmov
- uložiť do škatúľ
- jednostranné uloženie
- uložiť do pilín
- uložiť do sýpky
-
uloženie do pamäti
die - Einspeicherung
-
uloženie do vody
die - Einteichung
- údaje uložené do pamäte
- pružné uloženie stroja
- pružné uloženie stroja (na základe)
-
pružnosť uloženia
die - Elastizität der Lagerung
- uložiť elektronickú formu
-
konečné uloženie (rádioaktívneho odpadu)
die - Endlagerung
- úzko točivé uloženie
- vykonal bez problémov uloženú prácu
- uložil ho
- uložený v zemi
-
zariadenie uložené do zeme
die - erdverlegte Einrichtung
-
uloženie cla (antidumping)
die - Erhebung eines Zolls
-
uložený trest odňatia slobody
die - erkannte Freiheitsstrafe
- uložiť trest odňatia slobody
-
uloženie pri súde
der - Erlag bei Gericht
-
uloženia
- Erlages
- uložené majetkové hodnoty
- uložené zbavenie osobnej slobody
- uložené odňatie slobody
- uložiť čo ad acta
- excentricky uložená ojnica
- excentricky uložený
-
uloženie vlákien
die - Faserlagerung
- uložiť pružinu do puzdra
-
uloženie pružiny
der - Federlager
-
odpružené uloženie
die - federnde Lagerung
-
uloženie presného lícovania
der - Feinpassungssitze
- ďaleko uložený
- nehybne uložený
-
proces s pevne uloženým katalyzátorom
das - Festbettverfahren
- pevne uložený spodný valec
-
tesné uloženie
der - Festsitz
-
nehybné uloženia
der - Festsitze
-
ploché uloženie
die - flache Lagerung
- plocho uložená sloj
- plocho uložený sloj
-
rovné uloženie
die - Flachpassung
- letmé uloženie
- letmé uloženie nástroja
-
uloženie v slojoch
die - Flözablagerung
- voľne uložený
- voľne uložený kábel
- voľne uložený kĺbový hriadeľ
- voľne uložená doska
- päťkrát uložený kľukový hriadeľ
- päťkrát uložený vačkový hriadeľ
-
výškové uloženie nôh
die - Fußhochlagerung
-
uložil si
- gabt auf
- uložíme
- uložiť trest väzenia
-
uloženie v mrazáku
die - Gefrierlagerung
- protismerne uložený
- zásuvné zariadenie uložené v puzdre
-
uloženie financií
die - Geldanlage
- uložiť peňažitý trest (komu)
- uložiť pokutu (komu)
- uložiť peniaze (na úrokovú sadzbu)
-
kĺbové uloženie
die - Gelenklagerung
-
uloženie kĺbového hriadeľa
die - Gelenkwellenlagerung
-
uloženie zmesi
das - Gemengeeinlagen
- uložiť rovno
-
uložiť úhrnný trest
die - Gesamtstrafe festsetzen
- uložený (v pamäti)
- je uložená
- budú uložené
- mala by byť uložená
- malo by sa uložiť
- bude uložená
- uložená údaje
- záznam uložený v pamäti
-
program uložený v pamäti
das - gespeichertes Programm
-
uložený program
das - gespeichertes Programm
-
pľulo
- gespien
-
uloženie prevodovky
die - Getriebelagerung
- uložíš (úlohu)
-
uloží (úlohu)
- gibt auf
- podobne uložený
- tak isto uložený
- klzne uložený
-
klzné uloženie (potrubia)
das - Gleitlager
-
uloženie v klzných ložiskách
die - Gleitlagerung
-
šmykové uloženie
der - Gleitsitz
-
ľadovcová uloženina
die - Gletscherablagerung
-
uloženie chápadla
die - Greiferlagerung
-
uloženie uchopovacieho orgánu
die - Greiforganlagerung
-
uloženie hrubého lícovania
der - Grobpassungssitz
Krátky slovník slovenského jazyka:
ekonomickos,
k ã,
zahnusiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â voplatne,
feudã lny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
ã æ ã or,
bratranček,
sociol,
domnievaã â,
srdeãƒâ nãƒâ,
nepotrebnosã æ ã ã ã,
rituã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
vzduã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pardonovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
pohovieã ã ã ã ã,
v sledn,
ne,
dolã ã ã ã ã ã,
najã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
zapã æ ã ã ã jaã æ ã ã ã,
zmŕšťovať,
ukladaã ã ã ã ã,
porozostavovaã ã ã,
farnosã,
ã ã ochaã,
neoceniteľné,
konkurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å kolã cky,
voã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pnã k,
stresova,
å aå ko,
lik r,
spã ã ã ã ã nok,
kupovať,
konzultã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ovlã â ã â da,
ãƒâ tvorylka,
podpieraãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
dievã atko,
mã z,
cuk,
nãƒæ ã â bor
Krížovkársky slovník:
orog,
dezinformã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
únos,
pustulóza pustolosis,
chudokrvnosã,
ä ã m,
chladnosť,
scen,
negrizmus,
ch,
bengã æ ã ã ã l,
párnokopytník,
jury,
chladniã ã ka,
bradyb
Nárečový slovník:
oserbac,
lajferovac,
účel,
ś,
beteĺak,
ančug,
badiľ,
stro,
amba,
sme,
front,
aã ã i,
s ah,
sv ka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã malec
Lekársky slovník:
génový posun,
parasecretio,
mixoscopia,
parodont,
thymolysis,
retrakcia,
rhinophyma,
bicolor,
hydrocephalia,
splanchnick,
h,
adenohypof za,
geoch,
k50,
buk lny
Technický slovník:
contents,
dsi,
betaversion,
justified text,
fifo,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ n,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odd,
aspect ratio,
customize,
e r p,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
supravodiv,
byå
Slovník skratiek:
cj2,
shu,
haccp,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã zie,
í,
p,
zzu,
snv,
vfo,
v davky verejn ch financi,
uyu,
pny,
cun