- čo robí tvoja bábika (?)
- čo robil
- čo robíš
- čo robíš celé dni
- čo robíš popoludní
- čo robiť
- stále sa niečo robí
- robí len to, čo musí
- nech si robí, čo chce
- robí všetko, čo on chce
- to je hrôza, čo robí
- robí, čo môže
- robí si, čo chce
- robí si, čo sa mu zachce
- robí, čo sa mu páči
- niečo sa robí
- o tejto skutočnosti sa robí zápis
- nech robí, čo vie
- človek robí, čo sa dá
- človek robí, čo môže
- prečo to robíš
- čo tu robíš
- čože sa robí
- čo sa ti robí
- čo sa tam robí
- čo to robí dokopy
- čo práve robíte
- čo stále robíš (?)
- čo stále robíš
- čo stále robíš?
- čo to robíš za somariny
- čo to robíš za kraviny
- čo to robí (?)
- čo tu robíš neplechu
- čo tu robíte
- čo to robí
- každý robí, čo môže
-
rob si, čo chceš
- das kannst du tun wie der Pfarrer Aßmann
- du kannst tun und lassen, wie du willst
-
robí si s ním, čo chce
- er treibt Schindluder mit ihm
- sie tanzt ihm auf der Nase herum
- rob, čo sa ti páči
-
pravá ruka nevie, čo robí ľavá
- was die Rechte gibt, laß die Linke nicht wissen
- was die Rechte tut, laß die Linke nicht wissen
- čo sa robí
-
robím, čo sa dá
- ich tue mein bestes
- ich tue mein möglichstes
- ich tue, was getan werden kann
-
robím, čo môžem
- ich tue mein bestes
- ich tue mein möglichstes
- ich tue, was getan werden kann
-
robím, čo je v mojich silách
- ich tue mein bestes
- ich tue mein möglichstes
- ich tue, was getan werden kann
-
nech robí, čo chce
- er kann machen, was er will
- er kann tun, was er will
- er mag machen, was er will
- er mag tun, was er will
-
nech robí, čo robí
- er kann machen, was er will
- er kann tun, was er will
- er mag machen, was er will
- er mag tun, was er will
Krátky slovník slovenského jazyka:
remeselnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
rotã cia,
hypo,
ã ã ã oriã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
hviezdiã æ ã,
schã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã,
obã ianka,
peť,
opera,
mohãƒâ ã â,
chutiã æ ã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â myk,
autonã mny,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uzdraviã æ ã sa,
cti si,
zã æ ã ã ã kladina,
zã syp,
brutálny,
prepracova��,
oplet,
nutná,
zmienkaã ë,
osteã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzdialiãƒâ ãƒâ,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã blesk,
pritlã æ ã ã æ ã aã æ ã,
zaujatý,
neobjektívny
Pravidlá slovenského pravopisu:
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bahurina,
trimat,
zapekaã æ ã ka,
zachrochtaã æ ã ã ã,
pretisnú,
pukaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpustnã æ ã ã ã,
odstrã niå,
pokakaã æ ã sa,
lovãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arm nsky,
streliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tancia,
predstavivosť
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã op,
gaã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã f,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
jodã t,
agrafa,
pokiaľ,
cize,
moruã ã ã a,
z ã â,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sabotã ã ã,
okrasná rastlina,
rã ã ë,
regent
Nárečový slovník:
polovka,
biã æ ã ã æ ã,
huka sa,
turo,
brontovã,
ã â epica,
e e a,
maka ka,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kos,
zajác,
di kurc,
fizolňa,
cikoã æ ã
Lekársky slovník:
ootheca,
t52,
mesenteritis,
antitraumaticus,
gingivalgia,
orchiepidymitis,
subfertilitas,
chor i oencephalitis,
histodiagnosis,
portio,
hypopigmentatio,
deã ë,
f71,
distomiasis,
gnathogenes
Technický slovník:
routine,
open sourc,
kis,
cryptographic key,
rlan,
z lohovanie,
eemea,
resize,
byã,
hát,
ã â v,
čín,
pull down menu,
btc,
píča