-
úzka
- schmal
-
úzka bočná plocha
die - Schmalseite
- úzka cesta
- úzka chodba
- úzka diera
-
úzka klávesnica
die - Schmaltastatur
-
úzka kotúčová píla
der - Sägefräser
-
úzká lysina
die - schmale Blesse
- úzka medzera
- úzka miestnosť
- úzka panva
-
úzka páska
die - Tresse
-
úzka plocha
die - Schmalfläche
- úzka rezná medzera
-
úzka sadzba
der - Schmalsatz
- úzka sieť
-
úzka skriňa
das - Spind
-
úzka spoločnosť
der - Cercle
-
úzka strana (pravítka)
die - Schmalseite
-
úzka strana pravítka
die - Schmalseite des Lineals
- úzka sukňa
-
úzka tkanina
das - Schmalgewebe
- úzka tolerancia
-
úzka trieska
der - schmaler Span
-
úzka tvár
das - Schmalgesicht
- úzka ulica
-
úzka ulička
- eine schmale Gasse
das - Gässchen
- eine schmale Gaße
-
úzka výrobná tolerancia
die - enge Fertigungstoleranz
-
úzka zákruta
- enge Kurve
die - Spitzkehre
-
pomocná otázka
die - Abfragehilfe
-
nepriama otázka
die - abhängige Frage
- tvarovacia frézka
-
záverečná otázka
die - Abschlussfrage
-
valivá frézka
die - Abwälzfräschmaschine
-
odvalovacia frézka
die - Abwälzfräschmaschine
-
otázka
die - Anfrage
- otázka - na otázku
-
ponuka je príliš nízka
das - Angebot ist zu niedrig
-
pripomenutá otázka
die - angeregte Frage
-
podnetná otázka
die - angeregte Frage
- obežná dráha blízka rovníkovej
- blúzka bez rukávu
- tiež táto otázka
- predhodená (otázka)
-
z blízka
die - aus der Nähe
-
veľmi nízka frekvencia
die - Bassfrequenz
-
stavebnicová frézka
die - Baukastenfräsmaschine
-
omietacia frézka
die - Besäumfräsmaschine
-
otázka zdanenia
die - Besteuerungsfrage
-
rezbárska kopírovacia frézka
die - Bildschnitzmaschine
-
nízka sadzba
der - Billigtarif
- sprostá otázka
- nezmyselná otázka
-
blúzka
die - Bluse
-
frézka na tvarované plochy
die - Bockfräse
-
otázka na burzu
die - Börsenanfrage
-
pálčivá otázka
die - brennende Frage
-
nepríjemná otázka
die - brennende Frage
- to je veľká otázka
- to je ešte otázka
- to je len otázka času
-
otázka na súbor
die - Dateiabfrage
-
dvojstranná frézka na boky dužín
die - Daubenfügemaschine
-
profilovacia frézka na plochy dužín
die - Daubenhobelmaschine
-
otázka demokracie
die - Demokratiefrage
-
detailná otázka
die - Detailfrage
-
nemecká otázka
die - Deutschlandfrage
- otázka na (4.p.)
- prinzipiálna otázka
- otázka, o ktorú ide
- prídavná otázka
- táto otázka
-
otázka s priamym prístupom
die - Direktzugriffabfrage
-
otázka v diskusii
die - Diskussionsfrage
-
ťažká otázka
die - Doktorfrage
-
dvojitá frézka
die - Doppelfräsmaschine
-
zdvojená frézka
die - Doppelfräsmaschine
- dvojvretenová spodná frézka
- elektrická ručná frézka v prevedení dvojitej izolácie
-
trojstranná frézka
die - Dreiseiten-Hobelmaschine
-
otázka z diaľky v reálnom čase
die - Echtzeitfernanfrage
-
frézka na rohy
die - Eckenfräsmaschine
-
majetková otázka
die - Eigentumsfrage
- blúzka s dlhými rukávmi
- jednoduchá otázka
- prestížna otázka
- veľmi dôležitá otázka
- otázka dní
- chúlostivá otázka
- nízka stena
- nízka kultúrna úroveň
- nízka produktivita
- otvorená otázka
- cenová otázka
- otázka ceny
-
priama otázka
die - Einzelabfrage
- blízka príbuzná
-
mzdová otázka
die - Entlohnungsfrage
-
rozhodujúca otázka
die - entscheidende Frage
-
zisťovacia otázka (gram.)
die - Entscheidungsfrage
-
doplňovacia otázka
die - Ergänzungsfrage
-
otázka výchovy
die - Erziehungsfrage
- otázka je
- je to otázka potreby
- to je otázka dôvery
- je to otázka, či
- vzniká otázka
-
doplnková otázka (u porotného súdu)
die - Eventualfrage
-
existenčná otázka
die - Existenzfrage
-
otázka na diaľku
die - Fernabfrage
- otázka peňazí
-
nízka stavba
der - Flachbau
- nízka budova
-
nízka komora
die - Flachlöschkammer
Krátky slovník slovenského jazyka:
navrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sp n,
porovnateľnosť,
pojednãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
neživo,
zištný,
ã ã ã u,
argument cia,
čiernovláska,
n lepka,
usporiadanoså,
uvedomelã,
vyspaå sa,
rozkrájať,
farníčka
Synonymický slovník slovenčiny:
grckaã ã ã ã ã,
loã æ ã prda loã æ ã prdina,
katovaãƒâ,
gã â,
iniciat,
vyjaviãƒâ,
rozpojiã ã ã,
moh,
iluzã ã vny,
horšiť,
pokoreniã,
deptaã ã ã,
roztopiã ã ã ã ã ã sa,
terä,
vzpieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
prostã,
sta,
rozple ti,
chvíľ,
pravdivã æ ã ã ã,
duniv,
invãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zny,
polnoãƒæ ã â nãƒæ ã â,
natrčiť,
prepustiã ã ã,
niv,
zapadaã,
napã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obl kov,
rozhrnovať
Krížovkársky slovník:
matolã ã ã ã na,
as,
registr cia,
lka,
tap r,
tyroz n,
halã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
datovaå,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nere,
aglomerã cia,
prã æ ã ã ã ma,
štárať,
sol rium,
ne innos
Nárečový slovník:
naradaã,
å aufla,
herå,
bigat,
zadego,
chrin,
ere,
spu ala,
ã igovac,
te oslava,
rekeã tã k,
paruch,
saka,
zad abac e,
rata
Lekársky slovník:
paratenonium,
pelagra,
k86,
cardiodynia,
ný,
scha,
tonsura,
erythrocyt,
neuronaevus,
hypermetropia,
uronephrosis,
echocardia,
deterioratio,
kolaterã æ ã ã æ ã lny,
partim
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ata,
processor,
spr va vs administr cia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
ipov�� sada,
pull down menu,
initial value,
nu,
cept,
ã â r,
per,
doså,
macintosh,
codec,
sit