- zákazníčka
-
zákaznícka karta
die - Kundenkarte
-
zákaznícka linka P
das - Kundentelefon
-
zákaznícka politika
die - Klientelpolitik
-
zákaznícka pôžička
das - Kundendarlehen
-
zákaznícka skupina
die - Kundengruppe
-
obsluha zákazníka
die - Abfertigung des Kunden
-
zákazníka
- Abnehmers
- Auftraggebers
- den Kunden
-
písomný príkaz zákazníka banke
der - Akkreditiv-Auftrag
- na adrese zákazníka
- pracovať u zákazníka
-
u zákazníka
der - beim Kunden
- bei den Kunden
- prianiu zákazníka (3.p.)
- požiadavke zákazníka (3.p.)
- súhlas zákazníka
- iného zákazníka (4.p.)
- nového zákazníka
-
strata zákazníka
der - Geschäftsentgang
- vozidlo prestavané podľa priania zákazníka
-
chovanie zákazníka
das - Käuferverhalten
- odlákať zákazníkov
- prilákať zákazníkov
-
číslo zákazníka
die - Kunden-Nr.
die - Kundennummer
- adresu zákazníka
-
sťažnosť zákazníka
die - Kundenbeschwerde
-
návšteva zákazníka
der - Kundenbesuch
-
príručka na poskytovanie zákazníckej služby
der - Kundendienstleitfaden
- optimálny pre zákazníka
-
kartotéka zákazníkov
die - Kundenkartei
- v blízkosti zákazníka
- ponuka v blízkosti zákazníka
-
meno zákazníka
der - Kundenname
-
úžitok zákazníka
das - Kundennutzen
-
prospech zákazníka
der - Kundennutzen
-
orientácia na zákazníka
die - Kundenorientierung
-
vyhláška na ochranu zákazníkov
die - Kundenschutzverordnung
-
pohľad zákazníka
die - Kundensicht
- upravený podľa prianí zákazníka
-
prianie zákazníka (požiadavky)
der - Kundenwunsch
-
prevziať zákazníka
die - Kundschaft übernehmen
-
stratiť zákazníka
die - Kundschaft verlieren
-
prísť o zákazníka
die - Kundschaft verlieren
- upravený podľa priania zákazníka
- zo strany zákazníka
-
stála zákazníčka
die - Stammkundin
-
predaj priamo u zákazníka
der - vor Ort Vertrieb
- vyhovujeme žiadosti zákazníka
-
pripojenie zákazníka
- der Kundenanschluss
der - Kundenanschluss
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã æ ã ã ã rastok,
a ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
exkluzã vny,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žr,
zakoreniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cnieãƒâ sa,
choseã,
subskribovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
relã,
valaã æ ã ka,
kolidovať,
raã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã elinisko,
trojiã æ ã ky,
pr slovie
Synonymický slovník slovenčiny:
rípať,
zvyã ã ã ã ã ok,
plnohodnotnã ã ã ã ã,
kačä,
orientovaã æ ã ã æ ã,
determinovaã,
strasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadrapova,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ rskade,
pochopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zabraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ii,
opã ã saã ã,
f ma,
sypkãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
alpinista,
podpredseda,
príležitosti,
beãƒâ ãƒâ ah,
javiãƒâ,
chodieva,
of rova,
zatáčať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
ivachnová,
zoblieka,
raã æ ã,
poľky,
náruč,
ko ek
Krížovkársky slovník:
ovládaj,
mäo,
mã ã ã ã ã ã a,
čaďa,
na ä,
ã æ ã ã æ ã lek,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã fing,
konä atiny,
komentã æ ã ã ã r,
zã æ ã ã æ ã,
foném,
variancia,
zl enina,
magazãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ã æ ã ochrit sa,
pacmaga,
dziga,
gev,
maržňe,
vjene� ek,
cibika,
laã ã na,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
å ivy,
čajka,
mašiny,
huã â elaby,
hrožic,
naã idajce
Lekársky slovník:
revisio,
sibilans,
dyschromatopsia,
i32,
gnathoschisis,
depot,
loxophtalmus,
susp,
exitus,
neurentericus,
glenoi,
laryngotracheobronchoscopia,
cystopyelitis,
defensivus,
t70
Technický slovník:
ež,
čk,
mask,
admin,
bakãƒæ ã â,
protectio,
ä at,
kms,
ã â ã â ã âor,
šátor,
šat,
page setup,
composite,
dv,
čssr
Ekonomický slovník:
vvn,
usv,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
aldi,
oxb,
zzb,
než,
co,
pna,
tef,
nj,
ã mar,
cnj,
vel