-
zodpovednosť
die - Eigenverantwortlichkeit
die - Haftbarkeit
das - Obligo
die - Rechenschaft
die - Verantwortlichkeit
die - Zurechenbarkeit
-
zodpovednosť (2.p.)
die - Verantwortung
-
zodpovednosť dopravcu
die - Verantwortlichkeit des Beförderers
die - Verkehrshaftung
- zodpovednosť konateľov
-
zodpovednosť rodičov
die - elterliche Verantwortung
-
zodpovednosť vlády
die - Regierungsverantwortung
-
zodpovednosť vodiča motorového vozidla
die - Haftung des Kraftfahrers
- zodpovednosť za (čo)
- zodpovednosť za bezpečnosť
- zodpovednosť za chybné výrobky
-
zodpovednosť za chyby
die - Mangelgewährleistung
-
zodpovednosť za chyby výrobkov
die - Produktenhaftung
die - Produkthaftung
-
zodpovednosť za chyby výrobku
die - Produktenhaftung
die - Produkthaftung
- zodpovednosť za deti
-
zodpovednosť za dodržanie
die - Haftung zur Einhaltung
- zodpovednosť za informácie
-
zodpovednosť za náklady
die - Kostenverantwortung
-
zodpovednosť za nedostatky
die - Mangelgewährleistung
-
zodpovednosť za právne vady
die - Rechtsmängelhaftung
-
zodpovednosť za projekt
die - Projektverantwortung
-
zodpovednosť za riziká
die - Gefahrtragung
- zodpovednosť za rozhodnutie
- zodpovednosť za škodu
-
zodpovednosť za škodu spôsobenú prevádzkou, produktom a výrobkom
die - Betriebshaftpflicht
-
zodpovednosť za škodu spôsobenú vadou výrobku
die - Haftung für Schäden, die durch ein mangelhaftes Produkt entstehen
-
zodpovednosť za škodu spôsobenú zvieraťom
die - Tierschadenshaftung
-
zodpovednosť za škody
die - Haftung für Schäden
-
zodpovednosť za spis
die - Aktenverantwortung
- zodpovednosť za stratu zverených predmetov
-
zodpovednosť za svoje činy
die - Zurechnensfähigkeit
- zodpovednosť za ublíženie na zdraví
-
zodpovednosť za vady
die - Mangelgewährleistung
die - Haftung für Mängel
die - Mängelhaftung
die - Verantwortung für Mängel
-
zodpovednosť za vady výrobkov
die - Produktenhaftung
die - Produkthaftung
-
zodpovednosť za vady výrobku
die - Produktenhaftung
die - Produkthaftung
-
zodpovednosť za vecné chyby
die - Sachmangelhaftung
-
zodpovednosť za výsledok
die - Erfolgshaftung
-
zodpovednosť za vznik nákladov
die - Kostenschuld
- zodpovednosť zamestnanca
-
zodpovednosť zamestnanca za škodu
die - Arbeitnehmerhaftung
-
zodpovednosť zo zákona
die - gesetzliche Haftung
-
zodpovednosť zo záruky
die - Gewährleistungshaftung
- presne vymedzená zodpovednosť
- verejnoprávna zodpovednosť
- všeobecná zodpovednosť
- na zodpovednosť
- profesná zodpovednosť (poist.)
- nesie zato zodpovednosť
-
niesť zodpovednosť
- die Verantwortung tragen
die - Verantwortung tragen
- vertretbar erscheinen
- ďalej niesť zodpovednosť
-
kárna zodpovednosť
die - Disziplinarverantwortung
-
disciplinárna zodpovednosť
die - Disziplinarverantwortung
-
vlastná zodpovednosť
die - Eigenverantwortung
- nastúpiť - zodpovednosť nastúpi
-
rodičovská zodpovednosť
die - elterliche Verantwortung
- nemá zodpovednosť
-
príslušnosť, zodpovednosť v rámci služobného postavení
die - Federführung = Zuständigkeit innerhalb einer Dienststelle
- zobrať zodpovednosť na seba
-
prevziať zodpovednosť
- geradestehen
die - Verantwortung übernehmen
-
celková zodpovednosť
die - Gesamtverantwortung
-
zákonná zodpovednosť
die - Haftpflicht
die - gesetzliche Haftung
-
hlavná zodpovednosť
die - Hauptverantwortung
- spôsobom , za ktorý nesieme zodpovednosť
- niesť zodpovednosť; dôvod, za ktorý nesie zodpovednosť
- volať na zodpovednosť
-
kauzálna zodpovednosť
die - Kausalhaftung
- budeme volaní na zodpovednosť
-
skutočnosť, že nenesie zodpovednosť
die - Nichtverantwortung
- objektívna zodpovednosť
- solidárna zodpovednosť dlžníkov
- subjektívna zodpovednosť
- hnutia preberajú zodpovednosť
-
okolnosť vylučujúca zodpovednosť strán
der - Umstand, der eine Verantwortung der Parteien ausschließt
-
presunúť zodpovednosť
die - Verantwortung abwälzen
- vziať zodpovednosť na vlastné ramená
- niesť zodpovednosť za (čo)
- mať zodpovednosť
-
zmysel pre zodpovednosť
das - Verantwortungsgefühl
-
okolnosti vylučujúce zodpovednosť
die - Veranwortlichkeit ausschließende Umstände
- haftungsausschließende Umstände (pl.)
die - Umstände, die eine Verantwortung ausschließen
- administratívno-právna zodpovednosť
- niesť plnú zodpovednosť
- niesť zodpovednosť za niečo
-
preventívna zodpovednosť (OZ)
die - vorbeugende Haftung
- hnať na zodpovednosť
-
na vlastnú zodpovednosť
- auf eigene Verantwortung
- in eigener Verantwortung
- unter eigener Verantwortung
-
kolektívna zodpovednosť
die - kollektive Verantwortlichkeit
das - Mitverantworten
-
hmotná zodpovednosť
die - materielle Verantwortlichkeit
die - materielle Verantwortung
-
osobná zodpovednosť
die - persönliche Verantwortlichkeit
die - persönliche Verantwortung
-
trestnoprávna zodpovednosť
die - Strafmündigkeit
die - strafrechtliche Verantwortlichkeit
-
vziať na seba zodpovednosť
die - Verantwortung auf seine Schultern nehmen
die - Verantwortung auf sich nehmen
- vziať na vlastnú zodpovednosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
pobodaã æ ã ã ã,
zrážavosť,
b d,
roztriasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obsmŕdať,
anglista,
pltka,
maskovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slepec,
fragmentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
roztrhaã æ ã ã ã,
dcéra,
ãƒâ ãƒâ ny,
bielosã ã ã,
radža
Synonymický slovník slovenčiny:
lakomiã ã,
kosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmasať,
korelovanosť,
ulovi,
pripravovaã ã,
odtlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
šupovať,
zlepiã ã ã ã ã,
konzervovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpleštiť sa,
odviezã æ ã ã ã sa,
revuálny,
priblížne,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â i
Pravidlá slovenského pravopisu:
kapustiã ka,
blikať,
trã ã ã vnik,
adaptovaãƒâ ãƒâ,
ã piv,
maã ã,
slaå,
nedorobok,
verejnoprã vnosã,
datovaã æ ã sa,
stratiå,
osevný,
zanieså,
tkvieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
európskosť
Krížovkársky slovník:
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kafilã ã ã ã ã ria,
kã ja,
daj,
manuš,
ková,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komerãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
náhrobný nápis,
ciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
dzvihac,
naker,
vertak,
rínok,
sabol,
frã loch,
palančitovka,
kýbeľ,
naj,
cho ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
kače,
vipuå ä ic,
lačho džives,
samorodnosc,
goldi
Lekársky slovník:
m ã ã ã,
koit,
paliatã æ ã vny,
redestillatio,
eflorescencia,
cyturia,
radioresistens,
ä r,
t tne kontroln slo,
ureteroenteroanastomosis,
le,
onychocryptosis,
radiculopathia,
hypokinã ã za,
basalis
Technický slovník:
d,
mat,
ãƒâ ãƒâ u,
gui,
useň,
ata,
upã æ ã ã ã,
å å ã p,
colli,
unc,
sen,
solve,
delãƒâ,
ík,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
kmeãƒæ ã â,
jeã,
phn,
úpal,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gll,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ovy,
praã,
čv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
drr,
ffcat,
apy,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Slovník skratiek:
coag,
fhh,
koš,
plm,
pkq,
dã,
nic,
nič,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x70,
špik,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
msv,
a46,
w45