- po dobu 12 mesiacov od uzavretia zmluvy
- ako celku - zmluvy ako celku
-
neoddeliteľná súčasť - všetky prílohy sú neoddeliteľnými súčasťami tejto zmluvy
- integrierende Bestandteile - sämtliche Beilagen sind integrierende Bestandteile dieses Vertrages
-
záväzok z kúpnej zmluvy
die - Kaufverpflichtung
- kúpnej zmluvy
- strany kúpnej zmluvy
- klauzuly kúpnej zmluvy
-
kolektívne zmluvy
die - Kollektivverträge
-
tovar, ktorý je predmetom komisnej zmluvy
das - Kommissionsgut
-
zjednanie zmluvy
die - Kontrahierung
-
právna povinnosť k uzatvoreniu zmluvy
der - Kontrahierungszwang
- záhlavie - v záhlaví zmluvy
-
záhlavie zmluvy
der - Kopf des Vertrages
-
vypovedanie (zmluvy)
die - Kündigung
- doba platnosti leasingové zmluvy
-
trvanie zmluvy
die - Laufzeit des Vertrages
- podľa tejto zmluvy
- podmienky pre uzavretie leasingovej zmluvy
-
návrh leasingovej zmluvy
der - Leasingantrag
-
leasingové zmluvy
die - Leasingverträge
-
učebné zmluvy
die - Lehrverträge
-
licenčné zmluvy
die - Lizenzverträge
- v prípade nevypovedaní zmluvy
- záväzok nájomcu k pristúpeniu k nájomnej zmluvy
-
doba platnosti nájomnej zmluvy
die - Mietlaufzeit
-
nájomné zmluvy
die - Mietverträge
-
doplnok nájomnej zmluvy
die - Mietvertragergänzung
-
uzavretie nájomnej zmluvy
der - Mietvertragsabschluss
- formality nájomnej zmluvy
- podpis nájomnej zmluvy
- na základe tejto zmluvy - prenesene
- okamihom podpisu zmluvy
- na základe tejto zmluvy (prenesene)
- uzavretím zmluvy
- budúcej zmluvy
- práva po skončení zmluvy
- zákaz konkurencie po skončení zmluvy
- uzavretie novej zmluvy
- nové znenie spoločenskej zmluvy
- neexistencia zmluvy
- nedodržanie - zmluvy
- nedodržanie zmluvy
- registrácia zmluvy notárstvom
- verejný návrh zmluvy na kúpu akcií
-
originál zmluvy
das - Original eines Vertrages
- miesto plnenia zmluvy
- uzavretie zmluvy účastníkom osobne
- privatizačnej zmluvy
-
právo uzavierať súkromné zmluvy
das - Privatvertragsrecht
-
poistenie nákladov s odstúpením od cestovnej zmluvy
die - Reiserücktrittsversicherung oder Versicherung zur Deckung der Rückführungskosten
-
všetky prílohy sú nedielnymi súčasťami tejto zmluvy
- sämtliche Beilagen sind integrierende Bestandteile dieses Vertrages
-
potvrdenie (zmluvy)
die - Sanktion
-
fiktívne zmluvy
der - Scheinverträge
-
darovacie zmluvy
die - Schenkungsverträge
-
záverečné ustanovenie (zmluvy)
die - Schlussbestimmung
-
okamžik uzavretia zmluvy
die - Schlussstunde
- závažné porušenie zmluvy
- pridržať sa znenia zmluvy
-
podpisovateľ zmluvy
der - Signatar
-
typ zmluvy
die - Sonderform des Vertrags
-
štátne zmluvy
die - Staatsverträge
-
uzavretie zmluvy (ústne)
die - Stipulation
- vypustiť - zo zmluvy bol vypustený čl. 5
-
spory z tejto zmluvy a / alebo v súvislosti s ňou
- Streitigkeiten aus und /oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag
- deň účinnosti zmluvy
-
oblasť platobnej tarifnej zmluvy
das - Tarifgebiet
-
tarifné zmluvy
die - Tarifverträge
- podľa kolektívnej zmluvy
- zmluvné strany kolektívnej zmluvy
- aj po skončení zmluvy
- o zmluvy
- v závere zmluvy
- na konci zmluvy
- na konci tejto zmluvy
-
zverenie (na základe zmluvy)
die - Untervertragsvergabe
-
nakladateľské zmluvy (mn.č.)
die - Verlagsverträge
- porušenie pracovnej zmluvy
- povinnosť zo zmluvy
- zavinenie pri uzavretí zmluvy
-
uzavretie poistnej zmluvy
der - Versicherungsabschluß
-
číslo poistnej zmluvy
die - Versicherungspolice-Nr.
-
poistné zmluvy
die - Versicherungsverträge
-
zmluva neupravená ako typ zmluvy
der - Vertrag eigener Art
- zmluva o uzavretí zmluvy budúcej o (čom)
- zo zmluvy bol vypustený čl. 5
- týkajúci sa zmluvy
-
uplynutie platnosti zmluvy
der - Vertragsablauf
-
uplynutie zmluvy
der - Vertragsablauf
-
vypršanie zmluvy
der - Vertragsablauf
- uzavretie zmluvy na diaľku
-
dojednania zmluvy (mn.č.)
die - Vertragsabschlüsse
-
uzavretia zmluvy (mn.č.)
die - Vertragsabschlüsse
-
realizácia zmluvy
die - Vertragsabwicklung
-
zmena zmluvy
die - Vertragsänderung
-
návrh na uzavretie zmluvy
das - Vertragsangebot
- návrh na uzavretie zmluvy XY (koho) so ZZ (s kým)
-
prijatie zmluvy
die - Vertragsannahme
-
súhlasiť s prijatím zmluvy
die - Vertragsannahme erklären
-
vysloviť súhlas s prijatím zmluvy
die - Vertragsannahme erklären
-
prispôsobenie zmluvy
die - Vertragsanpassung
-
článok zmluvy
der - Vertragsartikel
-
rozviazanie zmluvy
die - Vertragsauflösung
-
ukončenie zmluvy
die - Vertragsbeendigung
-
začiatok zmluvy
der - Vertragsbeginn
-
súčasť zmluvy
der - Vertragsbestandteil
-
náležitosť zmluvy
der - Vertragsbestandteil
-
stanovenie zmluvy
die - Vertragsbestimmung
-
body zmluvy
die - Vertragsbestimmungen
- vzťahy podľa zmluvy
-
dátum zmluvy
das - Vertragsdatum
-
doba platnosti zmluvy
die - Vertragsdauer
-
rešpektovanie zmluvy
die - Vertragseinhaltung
-
dodržanie zmluvy
die - Vertragseinhaltung
-
návrhy zmluvy
die - Vertragsentwürfe
-
plnenie zmluvy
die - Vertragserfüllung
-
splnenie zmluvy
die - Vertragserfüllung
- ručenie za splnenie zmluvy
- úkon v rámci plnenia zmluvy
-
doplnenie zmluvy
die - Vertragsergänzung
-
obnovenie zmluvy
die - Vertragserneuerung
Krátky slovník slovenského jazyka:
zlo inn,
preberaä,
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
autokros,
teorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
symp,
cigã noã ka,
chrã nenka,
rie,
farbitosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poãƒâ ahovaãƒâ,
zhaba��,
skresa,
verzã æ ã la,
postar
Synonymický slovník slovenčiny:
dup ovan,
burcovaã æ ã ã ã,
prajcova,
paskudný,
upozorã ë ovaã,
večší,
schválení,
po ta,
šatri,
ã ã ã ohrada,
nerád,
ranná,
kontaktovaãƒæ ã â sa,
rodnãƒæ ã â hruda,
base
Pravidlá slovenského pravopisu:
s mern,
najskã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
kã tov,
poã æ ã ã æ ã uj,
zahnusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n klonnos,
klepkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nahltaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
juskova voľa,
chochlík,
paskudnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
nadã ã ã ã ã ã ã ã ã vka,
kerã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
viã æ ã ã æ ã a,
jesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dŕíč,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� sc,
k�� �� �� �� �� �� bel,
ch�� �� �� �� �� ��,
bez��,
p,
darca,
va�� �� �� �� �� �� ��,
rã ã ã ã,
efã ã ã ã ã ã,
depoz�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� cia,
lak ov kos,
kon�� �� tantn�� �� ��,
auslág,
g�� �� �� ��
Nárečový slovník:
re�� teracija,
kostovac å e,
vje�� �� ������ k,
balachac,
vicin mange,
nãƒæ ã â ramek,
�� isti��,
�� ule,
�� �� vicic,
��ho,
atã ã,
fer�� ist,
prikľec,
okru��inka,
kurãƒâ ãƒâ a
Lekársky slovník:
cysticercosis,
proprio,
št,
my��,
scrota,
flavobacterium,
homol��za,
variolois,
w69,
ventriculocisternostomia,
spermatocele,
viridans,
gastroduodenoanastomosis,
balneum,
prae
Technický slovník:
poli,
t��r,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
full duplex,
s�� a,
zoom in,
se��,
��r��,
��za,
bã æ ã ã æ ã,
ä uå,
home,
examination,
ã æ ã ã ã p,
i��