-
zmenená
- abgeändert
- abgeänderte
- geänderte
- gewechselt
- umgeänderte
- umgebildet
- umgesetzt
- umgewandelte
- veränderte
- vertauscht
-
zmenená dispozícia
die - Umdisposition
-
zmenená konštrukcia
die - Umkonstruktion
-
zmenená poloha maternice
die - Gebärmutterknickung
-
zmenené
- abgeändert
- geänderten
- geändertes
- gewechselt
- umgetauscht
- verändertes
-
zmenený
- abgeändert
- geändert
- gewandelt
- gewechselt
- umgeändert
- umgeordnet
- umgesetzt
- umwandelt
- verändert
- veränderter
- verwandelt
- verändertem
-
blokový stavec (chorobne zmenený)
der - Blockwirbel
- úplne zmenený
- úplne zmenená
- úplne zmenené
-
jahodový žlčník (chorobne zmenený)
die - Erdbeerengallenblase
-
ruka labutej šije (chorobne zmenená)
die - Fallhand
- zmenený v (čom)
- zmenenú
-
zmenený sled znakov
die - geänderte Zeichenfolge
- génovo zmenená
- hnisavé mandle (chorobne zmenené)
- zmenené na činy
-
člnkovitý hrudník (chorobne zmenený)
der - Kahnthorax
-
člnkovitý torax (chorobne zmenený)
der - Kahnthorax
- patologický (chorobne zmenený)
-
veľký pažerák (chorobne zmenený)
der - Megaösophagus
- so zmeneným (7.p.)
-
zmenené rozdelenie
die - Neugliederung
-
predĺžený pažerák (chorobne zmenený)
die - Speiseröhrenerweiterung
-
nadmerne predĺžený pažerák (chorobne zmenený)
die - Speiseröhrenerweiterung
-
zmenený text
die - Umschrift
- za zmenených podmienok
- byť zmenená
-
zmenené správanie
die - Verhaltungsänderung
-
blúdivá pečeň (chorobne zmenená)
die - Wanderleber
-
blúdivá slezina (chorobne zmenená)
die - Wandermilz
-
pohyblivá slezina (chorobne zmenená)
die - Wandermilz
-
blúdivá oblička (chorobne zmenená)
die - Wanderniere
-
cystické pľúca (chorobne zmenené)
die - Zystenlunge
-
aortálne srdce (chorobne zmenené)
das - Aortenherz
die - Aortenkonfiguration
-
chlpatý jazyk (chorobne zmenený)
die - Haarzunge
- schwarze Zunge
-
čierny jazyk (chorobne zmenený)
die - Haarzunge
- schwarze Zunge
-
dráždivé hrubé črevo (chorobne zmenené)
- irritables Kolon
das - Reizkolon
-
krátke prsty (chorobne zmenené)
- kurze Finger
die - Kurzfingerigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozradosã ovaã,
odpočívadlo,
nazãƒâ zaãƒâ,
koziä ka,
pretlaã ã,
ni ãƒæ ã â,
sprzniť,
ozrejmiã ã,
foto,
remeselnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
raznosãƒâ,
ã â ã â era,
odola,
rozradostiť,
utilitã ã ã ã ã ã ã ã ã rny
Synonymický slovník slovenčiny:
puncovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sformovaã æ ã,
skydaã â sa,
prejavovat,
å ã pina,
oboznamovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å af,
koncipovaã,
zabudnutã æ ã,
pristahovalec,
rozhliadnuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
potratiã ã ã,
zariekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bafkaãƒâ,
viã ã ë a
Pravidlá slovenského pravopisu:
hli,
účtovateľ,
skoncovaãƒâ,
trnavã hora,
polã ã ã ã ã ã ã ã ã haã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kamko,
militantnosã,
na ne,
porozchã dzaå,
jurisdikcia,
zatriediã,
prevãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plešivec,
emotã vnoså,
bã ã jka
Krížovkársky slovník:
perfektnãƒâ ãƒâ,
krãƒæ ã â,
telekomunik,
uviesť,
korpi n,
kon ã ã ã ã ã,
kafilã æ ã ã ã ria,
vidovaå,
magazãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ron,
bazãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ eps,
pulzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
filiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
díchavica,
kik,
gruľi,
matika,
ã epenka,
kladzivo,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bã b,
ä itã,
odd,
och apac,
galoše,
handľovať,
kvapã ec,
grifeľ
Lekársky slovník:
hypergenitalismus,
spazmus,
paralytick,
comt,
e444,
brachioradialis,
chromoz m philadelphia ph1,
deontologia,
perineocolporectomyomectomia,
ileitída,
vertebralis,
ganglionicus,
ginglymoarthrosis,
homochromia,
articular
Technický slovník:
ã â ã â ã âor,
šátor,
šat,
page setup,
composite,
dv,
čssr,
špr,
ra,
call by value,
tft,
additional,
possible,
eisa,
volanie hodnotou