-
zlúčenie
die - Fusion
die - Fusionierung
die - Integration
die - Unifikation
die - Verbindung
die - Vereinigung
die - Vereinung
die - Verflechtung
die - Junktion
-
zlúčenie (akcií)
die - Zusammenlegung
-
zlúčenie akcií
die - Aktienzusammenlegung
die - Aktienzusemmenlegung
- zlúčenie akciových spoločností
-
zlúčenie bytov
die - Wohnungszusammenlegung
- zlúčenie družstva
- zlúčenie formou nového založenia
- zlúčenie formou prevzatia
-
zlúčenie kapitálu
die - Kapitalzusammenlegung
-
zlúčenie obcí
der - Gemeindezusammenschluss
-
zlúčenie parciel
die - Grundstückvereinigung
-
zlúčenie podnikov
die - Fusion
der - Unternehmenszusammenschluß
- zlúčenie pozemkov
-
zlúčenie sa
der - Zusammenschluss
-
zlúčenie spoločností
die - Aufnahme der Gesellschaften
die - Fusion der Gesellschaft
die - Verschmelzung von Gesellschaften
-
zlúčenie spoločností formou prevzatia
die - Aufnahme, e Verschmelzung der Gesellschaften durch Aufnahme
-
zlúčenie údajov
das - Verknüpfen von Daten
-
zlúčenie viac nárokov do jedného
die - Anspruchshäufung
-
zlúčenie zakázok
die - Auftragszusammensetzung
- zlúčenie, splynutie alebo rozdelenie banky
-
nútené zlúčenie vysokých škôl
die - Hochschul-Zwangsfusion
-
zaprášenie pľúc zlúčeninami železa
die - Siderose
-
nútené zlúčenie univerzít
die - Uni-Zwangsfusion
-
vykonať zlúčenie
die - Verschmelzung vollziehen
-
spojenie (zlúčenie)
die - Zusammenlegung
-
zámer vykonať zlúčenie
das - Zusammenschlussvorhaben
-
vynútené zlúčenie (2.p.)
die - Zwangsfusion
-
zaprášenie pľúc zlúčeninami berýlia
die - Berylliose
die - Beryllose
-
zaprášenie pľúc zlúčeninami bárya
die - Bariumstaublunge
die - Barytose
die - Schwerspatstaublunge
Krátky slovník slovenského jazyka:
cigã,
kastról,
scupkaã ã ã ã ã,
m andrav,
vyl ska,
ã aka,
å trkovitoså,
privoliť,
poletovaã æ ã,
klobúk,
doã,
pridájať,
prehluãƒâ ãƒâ,
umiestniã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
z elie
Synonymický slovník slovenčiny:
obšúchaný,
taktický,
účel,
eč,
rozlíšíť,
nihilistický,
vhnaã ã ã ã ã,
vysadiå,
chuã,
prehodiť,
pozbaviã,
ã ã st,
labyrint,
variã æ ã ã ã cia,
participã æ ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
nespravodlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhodovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doln ves,
solidã ã rny,
prepojiå,
stras,
partia,
nã â bor,
znepokojovať,
kresã anstvo,
unavovaã ã,
zvã ã ka,
magnetickosã ã ã,
sneží,
imigrãƒâ cia
Krížovkársky slovník:
hadãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kapitã ã ã ã l,
ã perk,
chirurgický zákrok,
nã h,
krã,
kaå,
sã dzanie,
kryptoxantã ã ã n,
téma,
baľ,
kinetóza,
exogã æ ã ã ã nny,
spã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
bado ok,
k aga e,
džungale,
ã n,
a ã æ ã,
džindžik,
driľic še,
zdohadac ã æ ã e,
koč,
haå,
nohavki,
big,
kô,
lida,
kaã å ka
Lekársky slovník:
nor,
cyanosis,
py o encephalus,
xanthop s ia,
echo virus,
thyro chondro tomia,
tannasis,
v,
supp,
ska,
angioretinopathia,
mole,
infiltrát,
autosenzibilizacia,
koc
Technický slovník:
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
critical,
uart,
ã æ ã a,
s,
compare,
očo,
it,
els,
cable,
ajax,
cdr udf dvd,
pas,
single,
thread