-
zhodné
- kongruent
- stimmiges
- übereinstimmend
- einvernemlich
- zustimmend
- zhodné číslo
- zhodné knihy
- zhodné obchody (fondy)
- zhodné obrazce
- zhodne prehlásiť
-
zhodné spínanie
die - Identitätsschaltung
- zhodné trojuholníky
-
zhodné uloženie
der - Haftsitz
- zhodne vypovedať
-
zhodné zobrazenie
die - Kongruenzabbildung
- zhodného tlaku
-
zhodný
- ähnlich
- deckungsgleich
- gleich
- kongruent
- konkordant
- stimmig
- übereinstimmend
- zusammenstimmend
- kongruent sein
- kongruenter Punkt
- zusammenfallend
-
rovnaký (zhodný)
- derselbe
-
veľmi presné zhodné uloženie
der - Edelhaftsitz
- byť zhodný
-
zhodnúť sa na (čom)
- einig sein über
- einigen sich auf (etw.)
- einigen sich auf etw.
- einigen sich über (etw.)
- einigen sich über etw.
- zhodnúť sa na
-
zhodnúť
- einigen
- übereinstimmen
- vereinigen
- zhodnúť sa na cene
-
zhodný obvod
das - Identitätsglied
- zhodný uhol
- zhodný s učebnými osnovami
- temer sa zhodnúť
- zhodný s predpismi
-
naše názory s zhodné
- unsere Ansichten sind im Einklang
- unsere Ansichten stimmen überein
-
zhodnúť sa
- einen Vereinbarung treffen
- einig werden
- einigen sich
- nahekommen
- sich einigen
- sich in etw. einig sein
- zusammenklingen
- zusammentreffen
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahé,
determinã ã cia,
zazdravkaã ã,
ko acina,
skaziãƒæ ã â,
váška,
stenograf,
zã æ ã konnã æ ã k,
nã ã ã ã ã,
inaå,
zabezpeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
vyzbieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pobl denec,
ã aã,
mumlať
Synonymický slovník slovenčiny:
mohutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adãƒâ,
trvãƒâ,
kresliã ã ã ã ã,
mlieť,
ďík,
nafliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaachkaå,
dezolát,
dopytovaã,
zachovať sa,
rozvíjať,
zasadzovať sa,
priviesã ã na mizinu,
nadávať
Pravidlá slovenského pravopisu:
znateľne,
bodyã ã ã ek,
spoliehaã,
odtackaå,
otrčiť,
zdevastovaãƒâ,
šarišskoporubčan,
prevrátiť sa,
naverbovaãƒâ,
ran,
rozbiehaã æ ã ã ã,
dvojt d ov,
prostrednãƒâ ãƒâ ãƒâ ctvom,
priterigaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zverskosť
Krížovkársky slovník:
diskotã ka,
ã ã onã,
pitoreskný,
bestiofília,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vaginoskopia,
topã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ťo,
izocef lia,
buã æ ã ã æ ã ã æ ã,
apitoxã ã ã n,
striedaå,
psychickã æ ã,
ázijský,
preã ã ã
Nárečový slovník:
ľiska,
firštuk,
utrimac,
ninuå a,
cho ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
pakeľtreger,
bã,
škrošňa,
ã ã is,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lysý,
eãƒâ ãƒâ,
kaä ura,
kra e,
korb a
Lekársky slovník:
periostitã ã da,
diferenciã ã cia,
absorpcia,
preload,
bronchitãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
solitárny,
koronárne artérie,
malácia,
ka,
ophiotoxinum,
a51,
encephalos,
mu t,
e944,
hepatomalacia
Technický slovník:
bro,
upã æ ã ã ã,
ã ã da,
rad ã æ ã â,
r ã â,
d,
mat,
ãƒâ ãƒâ u,
gui,
useň,
ata,
å å ã p,
colli,
unc,
sen
Ekonomický slovník:
sl,
c c,
asvã ã,
seu,
rošňú,
nez,
kmeãƒæ ã â,
jeã,
phn,
úpal,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gll,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ovy,
praã