-
zbytočný
- abkömmlich
- fataler
- gegenstandslos
- hinfällig
- müßig
- nutzlos
- unnötig
- unnütz
- überflussig
- vergeblich
- zbytočný ako piate koleso vo voze
-
zbytočný čas
die - Leerzeit
-
zbytočný odklad
der - unnötiger Verzug
-
zbytočný prieťah
der - unnötiger Verzug
-
zbytočný zásah
der - Fehleinsatz
- zbytočnými
- všetko zbytočné
- je zbytočné mu dohovárať
- snahy boli zbytočné
-
prevádzkové zbytočné náklady
die - Betriebsunkosten
- zbytočné je dohovárať
- to je zbytočný prepych
- to sú zbytočné reči
- robíš si zbytočné starosti
- urobil zbytočnú poznámku
- je to zbytočné
- je zbytočné sa o to prieť
-
je zbytočné sa o to sporiť
- es ist sinnlos darüber zu streiten
- es ist sinnlos, darüber zu streiten
- je zbytočné sa o tom sporiť
- je zbytočné sa o tom hádať
-
zbytočná prosba
die - Fehlbitte
-
prepravné za zbytočnú jazdu
die - Fehlfracht
-
zbytočné uplynutie lehoty
der - fruchtlose Fristablauf
- fruchtloser Ablauf einer Frist
-
komentár zbytočný
das - Kommentar überflüssig
- nerob zbytočné problémy
- zbytočné reči
- bez zbytočných prieťahov
- zbytočn robiť
- dať si zbytočnú námahu
- robiť si zbytočné starosti
- robiť si zbytočné problémy
-
nezmyselný (zbytočný)
- sinnlos
- zbytočné obavy
-
zbytočná funkcia
die - Überschussfunktion
-
zbytočné kecanie
der - Umschweif
-
zbytočné zdržovanie
der - Umschweif
-
zbytočné náklady
die - Unkosten
-
robiť zbytočnú prácu
- vergebliche Arbeit tun
der - Ablass gegen Rom tragen
der - Ablaß gegen Rom tragen
- zabránenie zbytočným výdajom
- robiť zbytočnú robotu
-
zbytočná obšírnosť
die - Weitschweifigkeit
-
zbytočná rozvláčnosť
die - Weitschweifigkeit
- zbytočná námaha
-
konať zbytočnú prácu
die - Luft pflügen
das - Wasser pflügen
- nerob zbytočné hlúposti
-
zbytočná práca
die - Mehrarbeit
- überflüssige Arbeit
- unnötige Arbeit
-
bez zbytočného odkladu
- ohne schuldhaftes Zögern
- ohne überflüssingen Verzug
- ohne unnötigen Verzug
- ohne überflüssige Verzögerung
- ohne überflüssigen Verzug
-
jeho rady boli zbytočné
- seine Ratschläge wurden wie Spreu im Winde verweht
- seine Ratschläge wurden wie Spreu in den Wind geschlagen
-
zdržať sa zbytočných rečí
- seine Zunge bezähmen
die - Zunge bezähmen
Krátky slovník slovenského jazyka:
archivovaã ã ã ã ã,
strážca,
zatočiť,
odpracovať,
koordin tor,
rozsvietiã â,
vylomiãƒæ ã â,
pretláčať,
podå aå,
podmanite,
hlivieť,
frajerk,
umyã ã ã ã ã,
vyraz,
havãƒæ ã â ria
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã arokrã æ ã snosã ã,
amat rsky,
podpieraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
r ã â,
zdriemnuť si,
piplačka,
zmätenie,
pikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mať rád,
produkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neãƒâ,
vyteperiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dochovaã ã ã,
negativistický,
vyhecovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmierniã ã ã,
podliať,
hmlist,
tupé,
rumanã æ ã ek,
jagaã â sa,
asymetrickosãƒâ,
akumulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blokovaãƒâ,
vzdialenã,
ã ã ã uã ã ã a,
jednotvã rny,
tvorivost,
revanšovať sa,
obã lka
Krížovkársky slovník:
primitívny,
lã ã ã ã ã ã it,
recitã æ ã ã ã cia,
palcã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
akoby,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uzurpã tor,
rezultã æ ã ã ã t,
ruã â nãƒâ,
ãobor,
nãƒâ v,
granã â tovnã â k,
chorioretinit,
rektifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
bazã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
densk,
ferpant,
e tä,
chašen,
ankaã,
čuč,
odetkac,
kapiš,
haå,
bogarik,
dus,
ã vih,
ofi,
sau,
uoket
Lekársky slovník:
anosognosia,
nucleonicus,
pathergia,
tarsal,
odtlaä ok prsta,
hydrokortizón,
c71,
neophobia,
enzymaticus,
izolát,
deci,
hyposmia,
a85,
radiostereoscopia,
osteomyelítis
Technický slovník:
on,
ä a,
ã ã ã ã a,
úh,
prã stupovã doba,
delá,
isa,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ermes,
app,
k,
preč,
halt,
iã â ã â,
aster