- zavrieť papuľu
- zavrie
-
zavrú
- schließen
- schließen ab
- tun ein
- schliessen
-
uzavrieť
- abkapseln
- abklemmen
- absperren
- abstellen
- abzuschließen
- beschließen
- blockieren
- drosseln
- einschließen
- schliessen
- schließen
- sekretieren
- sperren
- verschleißen
- verschließen
- zubekommen
- abgeschlossen zu haben
- zu schließen
- zu schliessen
-
vykĺznuť
- ausschlüpfen
- auswischen
- entgleiten
- entleiten
- entschlüpfen
- herauszuwachsen
-
vrieť
- aufwallen
- brausen
- brodeln
- gischen
- kochen
- quallen
- sieden
- sprudeln
- wallen
- in Gärung kommen
- prekĺznuť
-
nahnevať
- erbosen
- erzürnen
- verärgern
- in Zorn bringen
-
zavrieť
- einsparren
- einsperren
- schliessen
- verschließen
- zubekommen
- zudrehen
- zumachen
- zusperren
- zutun
- verhaften
- zu schließen
- zu schliessen
Krátky slovník slovenského jazyka:
odklã ã ã aã,
reã pek,
spoloã æ ã ã ã enstvo,
znã æ ã ã æ ã ã æ ã mka,
nemorã lnoså,
zalomcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â arlatãƒæ ã â nstvo,
rãƒâ o,
up ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
figurovaå,
leľa,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
chytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
renomã ã ã ã ã,
odlupovaã æ ã ã æ ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
smiaþ,
zmontovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmontovaãƒâ,
dementovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
teh,
tr ãƒâ,
vaå o,
tnúť,
lopã r,
diviã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ enãƒâ ãƒâ,
zagniaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upotiã ã ã,
kopã ã ã ã ã rovacã ã ã ã ã,
najpozdejã æ ã ã æ ã ã æ ã ie
Pravidlá slovenského pravopisu:
prefukovaãƒâ ãƒâ,
fánka,
modã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
vokã æ ã ã ã l,
zasmoliãƒâ,
kã æ ã ã æ ã k,
kompletizovať,
kroãƒæ ã â aj,
medznã ã ã k,
sympatizovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pehaã ã a,
bã ã ã ã,
formulã r,
vystrã ã iã ã
Krížovkársky slovník:
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
personifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â,
transpozã â cia,
oraã ã,
súš,
divinácia,
blanå ã rovaå blanå ã rovanie,
rad ã,
káň,
meã ã ã ã ã ã,
cã ã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
ãƒâ ãƒâ enãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
tir tuch,
ãƒâ siãƒâ,
smaã ne,
popaä,
zvlač,
šougrina,
maã a pukavka,
his,
šeno,
lachvati,
cigan e,
pakå ã menty,
kvaå ene,
tuška,
doboška
Lekársky slovník:
ã â ria,
ependymalis,
z41,
scissura,
j16,
f63,
depolymeriz cia,
cylindruria,
b55,
šup,
suplementácia,
septa,
choroideus,
konsangvinita,
dilátátió
Technický slovník:
ä ad,
scrooll lock,
copyright,
pať,
verifik,
až až,
paint,
cookie,
vetvenie branch,
prepã naã toggle,
nmt,
réb,
zaš,
fir,
tif