- odkázať na úpravu
- odkázať (nač)
-
odvaľ. fréza na ozub. kolesá
die - Abwälzräderfräsmaschine
-
zaťaženie na nápravu
der - Achsendruck
-
rozdelenie zaťaženia na nápravy
die - Achslastverteilung
-
pristávacia sústava na pristátie za zlého počasia
das - Allweter-Landesystem
- platiť na začiatku kvartálu
- ukázať na príkladoch
-
začať na inú tému
das - anderes Fass anstechen
-
na začiatku r. 2001
der - Anfang 2001
- na začiatku roku 2002
- na začiatku apríla
- na začiatku roku 2000
- na začiatku textu
-
rozsah na začiatku stupnice
der - Anfangsbereich
-
začiatočná lavína elektrónov
die - Anfangselektronenlawine
- zaútočiť na koho
-
náklady na začatie výroby
die - Anlaufkosten
-
robotníci na zaškolení (pl.)
die - Anlernlinge
-
fáza naávaania
die - Ansaugphase
- uplatniť nároky za škody vzniknuté na (...)
- poukázať na bankový účet
- odkázať na niečo
- na začiatok zápasu
- na turistické víza
-
oznámenie veci (na začiatku hlavného pojednávania)
der - Aufruf der Sache
-
zvislé zaťaženie návesovej točnice (zaťaženie prenášané z návesu na točnici ťahača)
der - Aufsatteldruck
- mimosúdne náklady - napr. honorár advokáta, náklady na súdneho vykonávateľa, náhrady za ušlý čas
- zaťažovací rezistor na výstupe
-
markíza balkóna
die - Balkonmarkise
-
kĺzačka na balíky
die - Ballenschurre
-
sa začína
- beginnt
- bude začínať
- na začiatku prevádzkovania
- na začiatku nájmu
- sa začína báť
- brzda závislá na zaťažení vozidla
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
- zaťaženie na medzi sklzu
-
váza na kvety
die - Blumenvase
-
kríza na burze
die - Börsenkrise
-
lístok na chlieb (za vojny)
die - Brotmarke
-
dóza na maslo
die - Butterdose
- poukázať na to
- zašla mi na to chuť
-
zaťaženie na únavu
die - Dauerbelastung
-
a (v rôzn. významoch na začiatku hlavných viet rozličného typu)
- denn
-
zaťažovacia sufitová žiarovka pre meranie na decimetrových vlnách
die - Dezimeterwellensoffitte
- ktoré na začiatku
- dóza na lak
-
kliešte na zaťahovanie drôtu do drôtoťahu
die - Drahtklemme
- ty začínaš
-
stenóza duodéna
die - Duodenalstenose
-
zaťaženie na prepálenie
die - Durchbrennbelastung
-
fréza na rohy
die - Eckenfräsmaschine
- zažmúriť na chvíľu oči
- naťahovať za nízkych teplôt
- byť na niečo zaťažený
-
ťažný bubon na jednotlivé ťahy za mokra
die - Einzelnaßzugtrommel
- kĺzať sa na pokraji šialenstva
- opäť začína byť tvrdohlavý
-
zaťaženie na ergometeri
die - Ergometerbelastung
-
skúška na stanovenie začiatku tvrdnutia
die - Erhärtungsprüfung
- ono začína
- filter na filtráciu za chladu
-
fréza na spájacie profily
der - Fügeverleimfräser
- za každý načatý mesiac
- zažalovať na súde (niekoho)
-
fréza na zápustky
der - Gesenkfräser
-
fréza na sklo
die - Glasfräse
- zažínať
-
fráza na výpis prvého záznamu skupiny
die - Gruppenanzeigeklausel
-
zaťaženie na ťažnom háku
die - Hakenlast
-
brzdová lampa montovaná na zadný odkladací panel (za sedadlami cestujúcich na zadnom okne)
die - Heckablagen-Bremsleuchte
-
zaťaženie na zadnú nápravu
die - Hinterachslast
- poukázať (načo)
- poukázať na
- odkázať (načo)
-
poukázať - súd poukazuje na to, že (...)
- hinweisen auf etw. - das Gericht weist darauf hin, dass (...)
-
podiel na maxime zaťaženia
der - Höchstlastanteil
-
kĺzačka na spúšťanie dreva
der - Holztrum
- nárok na odmenu za dodávky
-
brzdová svetlo montované na zadný odkladací panel (za sedadlami cestujúcich pri zadnom okne)
die - Hutablagen-Bremsleuchte
- hypertyreóza na autoimúnnom podklade
- dal by som za to všetko na svete
- na začiatku jesene
- začarovať na zviera
- index na zaťaženie rebier
- index na zaťaženie hrudníka
-
gáza na ochranu pred hmyzom
die - Insektengaze
-
záloha na daň za rok (...)
die - Jahresvorauszahlung
- za sekundu na druhú
- teraz to začína
-
zariadenie na zaťahovanie kábla
das - Kabeleinziehgerät
-
zariadenie na zaťahovanie kábluov
das - Kabelzuggerät
-
dóza na kávu
die - Kaffeebüchse
-
širokopásová trať na valcovaná za studena
die - Kaltbreitbandstraße
-
výrobná stolica na valcovanie za studena
das - Kaltfertiggerüst
-
zváranie na tupo tlakom za studena
das - Kaltpreßstumpfschweißen
-
tyč na skúšku za studena
die - Kaltprobe
-
lis na kovanie za studena
die - Kaltschlagpresse
-
nástroj na kovanie za studena
das - Kaltschlagwerkzeug
-
systém pre spúšťanie za studena (systém na spúšťanie studeného motora, systém pre studený štart)
das - Kaltstartsystem
-
ventil na spúšťanie za studena
das - Kaltstartventil
-
zariadenie pre spúšťanie za studena (zariadenie na spúšťanie studeného motora, zariadenie pre studený štart)
die - Kaltstartvorrichtung
-
automatický lis na ubíjanie za studena
der - Kaltstauchautomat
-
drôt na ubíjanie za studena
der - Kaltstauchdraht
-
oceľ na lisovanie za studena
der - Kaltstauchstahl
-
tuk na valcovanie za studena
das - Kaltwalzenfett
- kandidóza na sliznici ústnej dutiny
-
kandidóza na nechtoch
die - Kandidose der Nägel
-
kandidóza na sliznici pošvy
die - Kandidose der Scheide
-
kĺzať sa (na ľade)
- kascheln
-
kužeľová fréza na konečné opracovanie
der - Kegelfinierer
-
fréza na kužeľové kolesá
der - Kegelradfräser
-
odvaľovacia fréza na reťazové kolesá
der - Kettenrad-Wälzfräser
-
dieťa už začína artikulovať
das - Kind plappert schon
-
fréza na olepené profily
der - Klebeprofilfräser
-
zaťaženie na vzper
die - Knickbelastung
-
zaťaženie na medzi pevnosti vo vzpere
die - Knicklast
Krátky slovník slovenského jazyka:
toluã ã n,
rozohrievaå,
pripuãƒæ ã â iãƒæ ã â,
niã ã ã iã ã ã,
rázporok,
neborã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
vydychovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oželieť,
skuhroå,
dvojtvar,
prvoradã æ ã ã ã,
povoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podporné,
ochutnaãƒâ,
k ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
silã ã ã,
stoä iå sa,
omyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
príťažlivost,
garníž,
sľň,
vystrojiã æ ã ã ã,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ikernaã ã ã ka,
zvodná,
plavovlã æ ã ska,
vã æ ã cã æ ã,
podviazaã,
snoriã â,
simulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
forã us,
zaveriãƒâ sa,
mekotaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bre a,
nadã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
rotaprint,
agronóm,
chudã ã ã ã ã ã ik,
nã æ ã ã ã tlak,
prã æ ã ã ã jemne,
vyrovnaã sa,
nikam,
hrãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ianec,
zacitovaå
Krížovkársky slovník:
flór,
interfã ã ã ã ã ã za,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ora,
akváriová rybka,
geliv cia,
haãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
noša,
peregrã nny,
ã opã,
kolektã ã ã v,
termã æ ã n,
vibrovaã ã,
ã â ã â to,
durã æ ã
Nárečový slovník:
rajä ina,
salviã,
ihli e,
ottitã ky potitã ky,
kopa,
klajbas,
b ada,
pľukac,
miknuc,
narikac,
ã ã urc,
ã uster,
korå ovik,
buďa,
riegom
Lekársky slovník:
ureteroenteroanastomosis,
proctocystoplastica,
vroden porucha metabolizmu,
aldosteronismus,
hydragogus,
viripotens,
kór,
hypersonorus,
gaméty,
supraspinalis,
contradictio,
replicatio,
paliatã â vny,
periproctium,
statolithi
Technický slovník:
vã ã ã,
ink,
já,
daily,
ére,
ní,
gu,
perši,
device driver ovl da zariadenia,
tc,
trans,
retrieve,
kódovanie,
remiň,
zať