-
záležitosti
das - Dinger
die - Gegenstände
- Angelegenheit
- der Angelegenheit
- Angelegenheiten
- Dinge
- Sachen
-
záležitosti (pl.)
die - Angelegenheiten
-
záležitosti bežného dňa
die - Alltagsgeschäfte
-
záležitosti detí
die - Kindschaftssachen (pl.)
-
záležitosti managementu
die - Managementfragen (pl.)
-
záležitosti okolo cien
die - Preisangelegenheiten
-
záležitosti podnebia
die - Klimageschichte
-
záležitosti vykonávané samostatne
das - Selbstkontrahieren
- záležitosti vyžadujúce súhlas
- oddelenie pre občianskoprávne záležitosti
-
úradné záležitosti (pl.)
die - Amtsgeschäfte
- z príležitosti (2.p.)
-
riaditeľ pre pracovné záležitosti
der - Arbeitsdirektor
-
vysporiadací podiel v majetkovej záležitosti
der - Auseinandersetzungsanteil in einer Vermögensangelegenheit
- prevedenie záležitosti (komisionárska zmluva)
- zahraničné záležitosti
-
podceňované záležitosti
die - Bagatellsachen (pl.)
- navštíviť niekoho v určitej záležitosti
- poradiť sa v nejakej záležitosti
-
konzultácie v nejakej záležitosti
die - Beratung in einer Sache
-
porada v nejakej záležitosti
die - Beratung in einer Sache
-
Spolkové ministerstvo pre hospodárske záležitosti (rak.)
das - Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten (öst.)
- prísť záležitosti na kĺb
- nepokračovať ďalej v tejto záležitosti
- zistiť pravdu o záležitosti
- tejto záležitosti
- prikladať záležitosti dôležitosť
- ísť záležitosti z cesty
- podriadený záležitosti
- predísť záležitosti
-
uznanie záležitosti
die - Ermessenssache
-
európske záležitosti
die - Europaangelegenheiten
-
rodinné záležitosti (mn.č.)
die - Familiengelegenheiten
-
súd pre rodinné záležitosti
das - Familiengericht
-
rodinné záležitosti
die - Familiensachen
-
senát pre rodinné záležitosti
der - Familiensenat
-
ďalšie záležitosti
die - Folgesachen (pl.)
-
futbalové záležitosti
das - Fußballerische
- platové záležitosti
- bežné záležitosti
- z príležitosti návštevy
- uvedené záležitosti
-
obstaranie záležitosti
die - Geschäftsbesorgung
- zákonné náležitosti
-
obchodné záležitosti (ako predmet činnosti)
die - Handelsgeschäfte (pl.)
- srdcovej záležitosti
-
mám tej záležitosti až po krk
- ich habe die Sache bis hier oben
- ich habe e Sache bis hier oben
- v záležitosti
- ťahať na povrch staré záležitosti
- do tejto záležitosti
- v tejto záležitosti
- v tej záležitosti
- v peňažnej záležitosti
- v horeuvedenej záležitosti
-
medzinárodná komisia pre občianske záležitosti
- Inrternationale Kommission für das Zivilstandeswesen
die - Internationale Kommission für das Zivilstandswesen
- interné záležitosti komory
- staraj sa o svoje záležitosti
- miestne záležitosti
-
personálne záležitosti
die - Personalangelegenheiten
- osobné záležitosti
-
právne záležitosti
die - Rechtsangelegenheiten
-
výbor pre právne záležitosti
der - Rechtsausschuss
-
vládne záležitosti
die - Regierungsgeschäfte
- v nejakej záležitosti
- vysporiadať si svoje záležitosti
- dať do poriadku svoje záležitosti
- usporiadať si svoje záležitosti
- nemiešať sa do tejto záležitosti
-
štátne záležitosti
die - Staatsangelegenheiten
-
matričné záležitosti
das - Standesamtswesen
-
daňové záležitosti
die - Steuersachen
- trestnoprávne záležitosti
-
hlbšie jadro záležitosti
der - tieferer Kern der Sache
-
jadro záležitosti
das - Um und Auf der Sache
- prejednanie záležitosti
- z dôležitosti
-
opatrovnícke záležitosti
das - Vormundschaftswesen
-
menové záležitosti
die - Währungsangelegenheiten
- v akej záležitosti prichádzate
- odhaliť princíp záležitosti
-
občianske záležitosti
das - Zivilstandeswesen
- občianskoprávne záležitosti
-
formálne záležitosti rozhodnutia
- formale Angelegenheiten der Entscheidung
- formelle Sachen der Entscheidung
-
obchodné záležitosti
die - Geschäfte
die - Geschäftsfälle
die - Handelsgeschäfte (pl.)
- k záležitosti
Krátky slovník slovenského jazyka:
pohraniã ã ie,
dr a,
vaãƒæ ã â,
zdesiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
narodiã æ ã ã ã,
osobitnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zopsuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zacieliã,
perverznosã ã ã,
pomyje,
vzkriesiãƒâ ãƒâ,
zapaã â,
zhodné,
prihlasovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prostituovaãƒæ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
vyhliadka,
unavovaã æ ã,
spakruky,
aktualizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyjazdiã â,
tradovaã æ ã ã æ ã,
ženšen,
kt,
frištuk,
rozdrobovať,
národné,
durdiã ã ã ã ã,
valaãƒæ ã â,
špatiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
roven,
vagor,
tã æ ã ã ã o,
štruktúra,
roztrepaã ã,
vzhliadnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
devastovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
regenerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
opinkaã æ ã,
kombinã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zameriavacã ã ã,
archiválie,
kolsky,
sa zmenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
preã ã ã ã,
vlákno,
bĺn,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
pasãƒâ,
vã æ ã d,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
bazã æ ã rovaã æ ã,
ragia,
ã ã kr,
oreg no,
subpolãƒâ rny,
akreditã v,
prã æ ã ã ã ca,
štipľavosť
Nárečový slovník:
lek,
zapščurety,
tut hin,
ã tek,
pac,
zátačka,
kor,
karscek,
ãƒâ ãƒâ a,
pľeveň,
ur ba,
ã â d,
mã æ ã m,
ã ã ã irokã ã ã,
panenka
Lekársky slovník:
dysarthria,
dysfagia,
letã â lny ekvivalent,
ã â f,
ascites,
oå o,
vesiculogramma,
tachypsychia,
panhysterosalpingooophorectomia,
graukã ã se,
ependymoblastoma,
dacryocystorhinostenosis,
ã â ã â i,
viscus,
parakeratosis
Technický slovník:
žr,
visible,
tãƒâ ãƒâ,
šarý,
per,
tã â ã ë a,
sl,
bs,
hercules,
scanning,
kom,
zre azenie,
p��p��,
ip,
a