-
vypaľovací email
das - Einbrennemail
die - Einbrennemaile
die - Einbrennemaille
der - Einbrennlack
-
vypaľovací hrot (na smaltovanie)
die - Brennspitze
-
vypaľovací kruh
der - Abbrenennring
-
vypaľovací lak
der - Einbrennlack
der - Ofenlack
- ofentrocknender Lack
-
vypaľovací lis
die - Brennstempelpresse
die - Einbrennpresse
-
vypaľovací nosič
der - Brennträger
-
vypaľovací olej
das - Einbrennöl
-
vypaľovací pás
die - Bandbrennanlage
-
vypaľovací postup
der - Brennprozess
-
vypaľovací prostriedok
das - Ausbrennmittel
-
vypaľovací roh
das - Abbrennhorn
-
vypaľovací rošt
der - Brennrost
-
vypaľovací stojan
der - Brennträger
-
vypaľovací téglik
der - Brenntiegel
-
vypaľovací vosk
das - Schnittpolierwachs
-
vypaľovacia atmosféra
die - Brennatmosphäre
-
vypaľovacia cementárska pec
der - Zementbrennofen
-
vypaľovacia citlivosť
die - Einbrennempfindlichkeit
-
vypaľovacia elektróda
die - Abbrennelektrode
-
vypaľovacia farba
die - Schmelzfarbe
-
vypaľovacia ihla
die - Brennnadel
-
vypaľovacia komora
die - Abbrennkammer
-
vypaľovacia komora (v lakovni)
der - Trockenofen
-
vypaľovacia nálepka
das - einbrennbares Abziehbild
-
vypaľovacia pec
der - Brennofen
der - Trocknungsschrank
-
vypaľovacia pečiatka
der - Brennstempel
-
vypaľovacia piecka
der - Einbrennofen
-
vypaľovacia podložka
der - Boms
die - Brennunterlage
-
vypaľovacia šachta
der - Heizschacht
-
vypaľovacia skriňa
der - Brennkasten
-
vypaľovacia teplota
die - Brandtemperatur
die - Brenntemperatur
-
vypaľovacia valcovačka
die - Walzenbrennmaschine
-
vypaľovacie doby (pl.)
die - Brennzeiten
-
vypaľovacie pásmo
die - Brennzone
-
vypaľovacie pomôcky
das - Brennhilfsmittel
-
vypaľovacie tlačidlo
das - Brenneisen
-
vypaľovacie zariadenie
das - Brenngerät
-
vypaľovacie želiezko
der - Poliereisen
-
vypaľovacie zliatiny (pl.)
die - Aufbrennlegierungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
symetrický,
ã ã ã mariã ã ã,
zaligotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dã ã ã ã ã vtipnosã ã ã ã ã,
vyporiadaå,
bc,
ãƒæ ã â oz,
oliz,
blã æ ã zo,
blahoreä iå,
zahra,
beãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
predpokladať,
typická
Synonymický slovník slovenčiny:
obvi,
ohlã,
vymeniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drobiãƒâ ãƒâ sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ch,
uhradzovať,
rozsiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demobilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proces,
kurizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kreácia,
ã â ikovnã â k,
prižať,
kveštovať,
dobroreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prisã ahovaã,
acina,
zjaviã ã ã sa,
bilión,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ia,
prorokyã ë a,
sexuologiä ka,
ã reã t,
mrčať,
stolovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozmetã æ ã vaã æ ã,
prijaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vystraã ã iã ã,
drãƒâ ãƒâ n,
popãƒâ saãƒâ
Krížovkársky slovník:
karabãƒâ na,
terã nne preteky,
trhã æ ã,
dift,
ornã ã ã,
delť,
chryzantã ma,
ãƒâ ãƒâ rieãƒâ ãƒâ,
smeã,
balans,
valvulitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
explorãƒâ ãƒâ cia,
dilema,
ãƒâ reãƒâ ãƒâ,
nosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
paã ã ã å kov,
kriä a,
iã ã oã ã e,
jalč,
arka,
taker,
nabirac,
mamu,
uju,
odebrac e,
obar,
ct,
verabože,
peã æ ã i,
ãƒâ mi
Lekársky slovník:
sanatus,
mesosyphilis,
e912,
entomologia,
polytropismus,
nefrit,
superficiãƒæ ã â lny,
anthropophilicus,
subalimentatio,
orthocrasia,
tatuã,
expressio,
kvadruplã ã ã ã ã ã gia,
cardiotachometron,
magistraliter
Technický slovník:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
t r,
čo,
partition,
timestamp,
cp,
lp,
ščíre,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tr,
lo,
rad ã â ã â ã â ã â,
piča,
bl,
tb
Ekonomický slovník:
zj,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
selã ã ã ã ã,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pqt,
ã vst,
hnh,
pič,
ncr,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
stru,
huš,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sgy
Slovník skratiek:
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
est,
pheã ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â vst,
r,
úrk,
st,
mtd,
iafmm,
šer,
gerd,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â