- vyšlo
-
vyšlo ho to draho
- er mußte einen hohen Preis dafür zahlen
- er musste einen hohen Preis dafür zahlen
-
vyšlo ho to na veľa
- das riss ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- das riß ihm ein großes Loch in seinen Beutel
-
vyšlo ho to veľmi draho
- das hat ihm ein böses Loch in den Beutel gerissen
- das machte ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- das machte ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- das machte ihm ein großes Loch in seine Kasse
- das machte ihm einen Riß in seine Kasse
- das riß ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- das riß ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- das riß ihm ein großes Loch in seine Kasse
- das riss ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- das riss ihm ein großes Loch in seine Kasse
- das riss ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- vyšlo mu to
- vyšlo na svetlo
- vyšlo na verejnosť
-
vyšlo najavo
- es hat sich herausgestellt
- es hatte sich gezeigt
- es hatte sich herausgestellt
- es stellte sich heraus
- herausgestellt (sich)
- herauskam
- stellte sich heraus
- trat zutage
- vyšlo najavo, že
- vyšlo najavo, že ...
- vyšlo nás to
- vyšlo sa v ústrety
-
vyšlo to
- es hat gefunkt
- es hat geschnackelt
- es hat gezündet
- es ist zum Klappen gekommen
- geklappt
- es gelang
- es ist gelungen
- es war gelungen
- geschneckelt - es hat (bei jmd)
- vyslobodenie
-
vyslobodený
- losgekommen
- befreiter
- vyslobodí
- vyslobodiť
- vyslobodiť sa
-
vyslobodiť z havarovaného vozidla
- bergen
- vyslobodiť z náručia smrti
-
vyslobodzovací kruh (kotvy)
der - Befreiungsring
-
vyslobodzovací ťahač
der - Bergezugschlepper
- vyslobodzujúci
- vyslopať
- vyslovená
-
vyslovená správa
die - gesprochene Nachricht
- vyslovená zrada
-
vyslovene
- förmlich
- gesprochenes
- ausgeredet
- ausgesprochen
- ausgesprochene
- die ausgesprochenen
- richtiggehend
- richtiggehende
- richtiggehendes
- vyslovene problematický
- vyslovené sprisahanie
- vyslovení
-
vyslovenie nedôvery
das - Mißtrauenvotum
- vyslovenie výroku auditora
-
vyslovený
- aufgelegt
- ausgesprochen
- ausgesucht
- geäußert
- artikuliert
- richtiggehend
- richtiggehender
- geäussert
- vyslovený (zreteľne)
-
vyslovený darebák
der - ausgemachter Schurke
- vyslovenými
- vysloví
- vysloví sa
- vyslovia
-
vyslovil
- ausgesprochen
- sprach
- vorgebracht
- ausgesprochen hat
- hat ausgesprochen
- hat gesagt
- sprach aus
-
vyslovil sa
- hat sich ausgesprochen
- sich ausdrückte
- sich ausgedrückt hat
- sprach sich aus
- vyslovil sa dôrazne
- vyslovil sa pre to
-
vyslovila
- geäußert
- äusserte
- hat ausgesprochen
- hat geäussert
- geäussert
- äußerte
-
vyslovila sa
- äußerte
- sprach sich
-
vyslovili
- aussprachen
- ausgesprochen hatten
- brachten vor
- sprachen aus
- ausdrückten
- haben ausgesprochen
-
vyslovili názor
- äußerten
- vyslovili ste
- vysloviť
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã æ ã ã ã d,
rozdrviť,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ãƒæ ã â ihi,
lumpovaãƒæ ã â ka,
mužatka,
metaforickosã ã ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
kaviareãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mačeta,
upravovaãƒâ,
montã æ ã ã ã,
priviesã ã ã,
samorodã k,
posoãƒâ iãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
achorina,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã arm,
zariadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svatãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ elãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obondiaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oboriãƒâ sa,
lã ã ã ã ã zaã ã ã ã ã sa,
priamoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iary,
vystrčit,
bystrosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopriavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aniã æ ã ã æ ã,
prehodiã slovo
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyrastať,
vzdialiå sa,
symbolický,
oå å,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
honorã ã ã ã ã ã r,
oduã evniã,
šesťdesiat,
drzãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skolabovaã æ ã,
trhový,
prehlbovaã ã ã ã ã ã ã ã sa,
viã ã ã ã ã ã ã ã ov,
ámos,
uchov
Krížovkársky slovník:
traktovaã æ ã ã æ ã,
oxidã æ ã ã æ ã cia,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
absurdita,
konã æ ã ã æ ã tanta,
hypotãƒâ ãƒâ za,
kolaã ã ã ã ã ã,
karos,
konziliã ã ã ã ã rny,
fotofã lia,
d stojne,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
linãƒâ,
paã ã ã kvil,
to
Nárečový slovník:
cícer,
bľinker,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
g,
šučina,
haľukac,
tiãƒâ ã â,
vajko,
garadiä e,
peã iã ã ka,
klohnit,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
jutro,
dzerigac ã ã e,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
sphenozygomaticus,
ingvinalis,
tonsillotomia,
endo,
zať,
postclimacterium,
maceratio,
as,
ileitída,
kalcémia,
pseudomelanosis,
bion,
farmakogenetika,
scotopicus,
hap
Technický slovník:
tã ã ë a,
kaã ã ã ka,
gif,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
knowledge,
čín,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
prístupová doba,
url uniform resource locator,
úpr,
dpã ã,
d,
turnãƒâ,
bakã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â
Ekonomický slovník:
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
mec,
cih,
ump,
kvy,
ó,
cpas,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
tcc,
draå,
ãƒâ ãƒâ to,
čsj,
mlb,
odš,
sa