- vnímavo
-
vnímavosť
die - Auffassungsgabe
die - Auffassungskraft
die - Aufnahmefähigkeit
das - Aufnahmevermögen
die - Eindrucksfähigkeit
die - Empfänglichkeit
die - Empfindungsfähigkeit
die - Fassungsgabe
die - Fassungskraft
das - Wahrnehmungsvermögen
-
vnímavosť (náchylnosť)
die - Empfänglichkeit
-
vnímavosť (prístupnosť dojmom)
die - Fassungskraft
die - Rezeptivität
die - Sensibilität
- vnímavosť na infekciu
-
vnímavosť populácie
die - Populationsempfängli
- vnímavosti
-
vnímavý
- aufnahmefähig
- begriffsfähig
- eindrucksfähig
- empfänglich
- empfindlich
- empfindungsfähig
- sensibel
- wahrnehmend
- zartbeseitet
-
vníma
- vernimmt
- fasst
- nimmt auf
- nimmt wahr
- vnímaš
- vnímame
-
vnímať
- auffassen
- aufnehmen
- wahrnehmen
- wahrzunehmen
-
vnímajú
- fassen auf
- nehmen auf
- nehmen wahr
Krátky slovník slovenského jazyka:
peãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â e,
ľahostajnosť,
ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
pok a sa,
d b n ek,
úradn,
odkukaã,
samopaã æ ã ã ã iã æ ã ã ã sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
jedľový,
smrdieãƒæ ã â,
huã ã ã ã ã ã a,
býva,
vmestiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kon
Synonymický slovník slovenčiny:
stopiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lkaã ã,
ã ã uã ã,
strka,
plťí,
pozisã ovaã,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sn,
valit,
zriedkavý,
odumierať,
neaktuã lny,
predstierat,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã raã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ru
Pravidlá slovenského pravopisu:
hypotãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
nacãƒâ paãƒâ,
vyklepaã â,
kresã anka,
nemå ovã,
uspávanka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aj,
skloåˆ,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
drevorubaã æ ã ã ã,
kaã æ ã ã ã,
korienok,
pripojiť,
v prask,
chytaã ã ka
Krížovkársky slovník:
toniz tor,
podhubie,
ã ã inel,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
byãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dik lon,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tros,
dýa,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hexagón,
analã za,
náčelník,
racionã â lny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã myk
Nárečový slovník:
dzvihaã ë e parobka,
rá,
zbuå ek,
a ã æ ã ã æ ã,
laãƒâ ãƒâ,
psuc,
rosã iric,
kocure vajca,
šafareň,
boba ka,
bidaã ã ã ek,
nos,
ezermeå ter,
krapeã ã,
koã tung
Lekársky slovník:
unduluj ci,
myōma,
ã ã k,
palatomaxillaris,
hydrocele,
kranialny,
myoplastike,
pã r,
dysodia,
ikterus,
paraproteinuria,
å mi,
hydrogenium,
parahypnosis,
oecomania
Technický slovník:
trafic,
sós,
dvãƒâ,
t č,
e eň,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
púpä,
t r,
mss,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
binárny kód binary code,
adå,
dam,
include,
śac
Slovník skratiek:
dhs,
zo,
smeč,
k25,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
odvod,
lão,
ãƒâ sãƒâ,
pou,
aue,
p02,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v86,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cgo