- Spoločnosť pre výskum hospodárenia s nehnuteľnosťami
- pokojná vážnosť
-
výnos zo živnosti
der - Gewerbeertrag
- prikladať vážnosť niečomu
-
odvážený výnos
das - Gewichtsausbringen
-
možnosť výhry
die - Gewinnmöglichkeit
-
hraničný výnos
der - Grenzerlös
-
medzný výnos
der - Grenzertrag
-
bezpečnosť prevádzky v baniach
die - Grubensicherheit
-
bezpečnosť v bani
die - Grubensicherheit
-
spoločnosť pre prevod a ochranu práv k predstaveniu filmov
die - GÜFA Gesellschaft für Übertragung und Wahrnehmung von Filmaufführungsrechten mbH
-
výnos z horniny
der - Gutaustrag
-
výnos z materiálu
der - Gutaustrag
-
sťažnosť proti väzbe
die - Haftbeschwerde
-
zvariteľnosť v ohni
die - Hammerschweißbarkeit
-
hektárový výnos
der - Hektarertrag
-
spoločnosť (podnik) v oblasti hightech
das - Hightechunternehmen
-
najvyšší výnos
der - Höchstertrag
- zmeniť v skutočnosť
-
výnos investícií
die - Investitionsrendite
- skutočnosť v účtovnom období (účt.)
-
čistý ročný výnos
der - Jahresreinertrag
-
ročný výnos (fondy)
die - Jahresrendite
-
ročný výnos
die - Jahresrente
-
ročný hrubý výnos
der - Jahresrohertrag
- ročný výnos kapitálovej investície
-
výnos z kapitálu
der - Kapitalertrag
-
výťažnosť pri mykaní
die - Kardenausbeute
-
výťažnosť syra
die - Käseausbeute
-
výťažnosť uhlia
die - Kohlenausbeute
-
výťažnosť koksu
die - Koksausbeute
-
možnosť konštrukcie (práv.)
die - Konstruktionsmöglichkeit
-
možnosť väzby
die - Kopplungsmöglichkeit
-
výnos v zrne
die - Körnerleistung
-
výdržnosť sily
die - Krafthaltedauer
-
výnos (z vína)
die - Kreszenz
-
možnosť výpovede
die - Kündigungsmöglichkeit
- ochranné ustanovenie obmedzujúce možnosť výpovede
- ustanovenie obmedzujúce možnosť výpovede
-
kurzový výnos
die - Kursrendite
-
nános náterovej hmoty na okraji výrobku
der - Lacksaum
-
spoločnosť v zahraničí (dcérska)
die - Landesgesellschaft
- bežný výnos
- priebežný výnos
-
spoločnosť založená na individuálnom výkone
die - Leistungsgesellschaft
-
hasiteľnosť (vápna)
die - Löschfähigkeit
-
výdržnosť prietlačnice
die - Matrizenstandzeit
-
väčší výnos
der - Mehrertrag
-
zvýšený výnos
der - Mehrertrag
-
sťažnosť na porušovanie ľudských práv
die - Menschenrechtsbeschwerde
-
výťažnosť kovu
das - Metallausbringen
-
výnos z prenájmu
der - Mietertrag
-
miliardový výnos
der - Milliardengewinn
-
menší výnos
der - Mindererlös
-
nižší výnos
das - Mindererlös
-
podradný výnos
der - Mindererlös
-
výnos ministerstva
die - ministerielle Verordnung
- s vďačnosťou
- s možnosťou výskytu
- nešetriť vďačnosťou
-
možnosť - všetky mysliteľné a prípustné možnosti
die - Möglichkeit - alle denkbaren u. zulässigen Möglichkeiten
-
dodatočný výnos
der - Nachtragserlass
-
ťažnosť švíku
die - Nahtdehnbarkeit
-
ťažnosť švíka
die - Nahtdehnung
-
výťažnosť vedľajších produktov
die - Nebenausbeute
-
nektárový výnos
der - Nektarertrag
- neutrálny výnos
-
nominálny výnos
der - Nominalertrag
-
obvyklý výnos
die - Normalrendite
- výnos a strata z akcií
-
výnos z užívania
der - Nutzungsertrag
- verejná obchodná spoločnosť - v.o.s.
-
rastlinný výnos
der - Pflanzenertrag
-
plánovaný výnos
der - Planertrag
- možnosť polohovania výrobku v štyroch osiach
-
výstižnosť
die - Prägnanz
-
výnos z privatizácie
der - Privatisierungserlös
-
náročnosť výroby
der - Produktionsanspruch
-
možnosť výroby
die - Produktionsmöglichkeit
-
bezpečnosť výrobku
die - Produktsicherheit
-
rozličnosť výrobkov
die - Produktvielfalt
-
výrez pre koleso (zaisťujúce možnosť riadenia kolesa pri maximálnom prepružení)
der - Radausschnitt
-
výrez blatníka pre koleso (zaisťujúce možnosť riadenia kolesa pri maximálnom prepružení)
der - Radausschnitt
-
reálny výnos
der - Realertrag
-
výnos obligácií
die - Rentenrendite
-
možnosť opráv
die - Reparaturmöglichkeit
- reprodukovateľnosť výstupného napätia
-
indukčnosť v nasýtenom stave
die - Restinduktivität
-
hrubý výnos
der - Rohertrag
-
jatočná výťažnosť
die - Schlachtausbeute
-
bezpečnosť proti výbušným plynom
die - Schlagwetterschicherheit
-
pružnosť v šmyku
die - Schubelastizität
-
Ochranná spoločnosť pre všeobecné poistenie úveru
die - SCHUFA - Schutzgemeinschaft für allgemeine Kreditsicherung
- brať so všetkou vážnosťou
- jeho vážnosť utrpela
- strkať do všetkého nos
- jeho vážnosť
- prejavovať vďačnosť
- bezpečnosť človeka v mestskej doprave
- bezpečnosť v cestnej premávke
- bezpečnosť a poriadok v mestskej doprave
-
viditeľnosť v noci
die - Sicht bei Nacht
- viditeľnosť v zákrute
-
viditeľnosť v hmle
die - Sichtweite im Nebel
-
slabiková zrozumiteľnosť (v telefonometrii)
die - Silbenverständlichkeit
-
maximálny výnos
die - Spitzenrendite
- nebezpečný pre výbušnosť prachu
-
nepružnosť v úradovaní
die - Steifheit beim Amtieren
-
výťažnosť zrážok
die - Stoßausbeute
-
prúdová výťažnosť
die - Stromeffektivität
- skutočnosťou je v každom prípade
-
výnos dechtu
die - Teerergiebigkeit
-
výťažnosť cesta
die - Teigausbeute
- kapitalizovaný výnos
-
súhrnný výnos
der - Totalertrag
-
výnos z dávky
der - Umlageertrag
-
výnos podzrna
das - Unterkornausbringen
-
výsmešnosť
die - Verächtlichkeit
-
pružnosť v závite
die - Verdrehelastizität
-
bezpečnosť v objekte
die - Verkehrssicherung
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaraz,
kvä z,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â h,
opačný,
na iahnu,
nosn k,
pomätený,
nadradenos,
predaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dieãƒâ a,
klebetnã k,
dariã,
srieã ã ã ã ã ã,
zmätený,
sipã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã z,
suverénne,
eňe,
slávny,
posadaã,
dobrodruzstvo,
renovovaã æ ã,
intelektuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
primontovaãƒæ ã â,
siz,
rozprã ã vkovã ã,
és,
absorbovať,
naturalizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pátravý
Pravidlá slovenského pravopisu:
p tã æ ã ã ã k,
šatočky,
zohýna,
humanitã æ ã ã ã rny,
pŕň,
kyvotaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ãƒæ ã â iapka,
rihať,
neforemnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lokalita,
poslepiaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ky,
plynulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ventilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pni,
etablova sa
Krížovkársky slovník:
bakchanã æ ã lie,
ã z,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s ã ã ã,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
n kup,
brachiálny,
bizarnã æ ã,
živo,
diaãƒâ,
r ä,
paralelná,
arzã â n,
marã â,
rozbiehavosã
Nárečový slovník:
stamaď,
zvlaã ã,
fraštak,
tva,
prajcovac e,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hy,
na?? ?? e rano,
ciga??ic,
ščít,
aut,
chlup,
pod rchli,
ešše,
ľ
Lekársky slovník:
dimer,
spissitudo,
oxytocinasis,
disoc,
dolichosigma,
cli,
x32,
t?????? ??????,
pseudomembranosus,
prostatoperitonaealis,
hippus,
d89,
abs,
congestivus,
laesio
Technický slovník:
work,
rlan,
dáma,
cs,
eã p,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dpi,
plotter,
jáz,
itil,
uloha,
varč,
čáka,
mãƒâ,
vã ã