-
výdajový doklad
der - Kostenbeleg
-
výdajový pokladničný doklad
der - Kassenauszahlungsbeleg
-
výdajový účet
die - Ausgabenrechnung
- vydajte
-
vydajú
- folgen aus
- geben aus
- všetko ovládajúci
-
údaj tvrdosti v predpísanej vzdialenosti od kaleného čela
die - Angabe der Härte in einem bestimmten Abstand von der abgeschreckten Stirnfläche
-
mimoriadny výdaj
die - außerordentliche Belastung
die - Sonderaufwendung
-
stojan pre výdaj benzínu
die - Benzin-Abgabepumpe
-
prevádzkový výdaj
die - Betriebsausgabe
- rozpočtový výdaj
-
desiatkový výdaj
die - Dezimalausgabe
-
príprava a výdaj (liekov)
das - Dispensieren
- skutočný výdaj
- reálny výdaj
- vecný výdaj
-
náhradný výdaj
die - Ersatzausgabe
-
údaj o výrobcovi
die - Herstellerangabe
-
výškový údaj
die - Höhenangabe
-
investičný výdaj
die - Investitiotionsausgabe
- dajú výpoveď
-
nižší výdaj
die - Minderausgabe
-
mesačný výdaj
die - Monatsausgabe
- neutrálny výdaj
-
údaj v reálnom čase
die - Realzeiteingabe
-
miesto na výdaj batožiny
die - Reisegepäckausgabestelle
-
obrovský výdaj
der - Riesenaufwand
-
hmotnosť polovýrobku (údaj na výkrese)
die - Rohmasse
-
údaj o spínacom výkone
die - Schaltleistungangabe
-
požadovaný výdaj
die - Sollausgabe
-
povinný výdaj
die - Sollausgabe
-
letný výdaj
die - Sommerausgabe
- daj prednosť v jazde vozidlám na hlavnej ceste (!)
-
daj prednosť v jazde (dopravná značka)
die - Vorfahrt beachten
- daj prednosť v jazde protiidúcim vozidlám (!)
- daj prednosť v jazde električke (!)
-
daj prednosť v jazde (!)
die - Vorfahrt gewähren
-
pult pre výdaj tovaru
der - Warenschalter
- daj prenosť vozidlám v protismere
- zariadenie na výdaj náradia
-
údaj na výkrese
die - Zeichnungsangabe
-
výkresový údaj
die - Zeichnungsangabe
-
stojan na výdaj benzínu
die - Benzin-Tanksäule
die - Benzin-Zapfsäule
-
značka daj prednosť v jazde
das - Vorfahrtsschild
das - Vorfahrtszeichen
Krátky slovník slovenského jazyka:
objemnãƒâ,
cãƒæ ã â,
zahútať sa,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
škatuľa,
puãƒæ ã â,
ustraã enosã,
originã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
vlã ã dnuã ã,
natlaä iå,
premenlivã ã ã,
letisko,
promenã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rka,
slovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vzdel��va�� sa,
drndaãƒâ,
vyniesã æ ã,
prihlobiãƒæ ã â,
materinský,
ľahostajny,
supieã ã ã ã ã,
åˆaåˆo,
dvoj len,
hladovať,
poohovárať,
zodpovedaå,
publikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ktorí,
centrã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
buvinkaã æ ã,
chrãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
bohuprisã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
nedostatoã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
viãƒâ ã â a,
ã æ ã oh,
kaã â ur,
vzdelankyňa,
duchaprã æ ã tomnã æ ã,
ohovárač,
nebožký,
uå iaä ik,
citlivkã ã ã r,
hociktorý,
boå a
Krížovkársky slovník:
prel dium,
nãƒæ ã â bor,
raveåˆ,
koagul�� t,
orientovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ventrã lny,
laã ã ã ã ã ã,
avigã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
relant��cia,
paci,
dusičnan,
tala�� �� ��,
leptocefãƒâ lia,
��inter,
gratifik�� �� �� �� �� �� cia
Nárečový slovník:
nahňaviť sa,
smargeľňik,
nekap a mi,
karä ni,
kaä e,
kôň zem,
chuádek,
božekac,
žimna,
varko��,
tačky,
uã ã aã ã,
la�� �� ova�� ��,
�� ok��,
eľeň
Lekársky slovník:
rhabdomyoblastoma,
rhachiopathia,
papilloma,
hysterorrhagia,
halitosis,
exot,
endomitosis,
antisyphiliticus,
antihypertenzívum,
pigment��cia,
aer��bny,
adenohypof��za,
teres������ ������,
depurans,
tyreoidit da
Technický slovník:
preä,
orcad,
å ini,
perifãƒâ rne zariadenie,
strana page,
t s,
prišť,
mã æ ã m,
vaů,
del�� �� �� �� �� �� �� �� ��,
laser printer,
description,
miå ä,
w,
coat
Slovník skratiek:
žk,
ovy�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ovy�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
bak�� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
vib,
del�� �� ��,
e526,
t82,
y81,
ot�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
de,
w86,
x41,
������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� v,
amc