- váľať
- váľať kotrmelce
- váľať sa
-
váľať sa od smiechu
- sich halbtot lachen
- sich kugeln vor Lachen
- sich vor Lachen kugeln
- sie vor Lachen wälzen
- váľať sa smiechom
- váľať sa v bahnisku
- váľať sa v blate
- váľať vinu na niekoho
-
výpravňa
der - Abfertigungsraum
die - Abfertigungsstelle
die - Abgangsstelle
- všetky ťažkosti
-
väzná stajňa
der - Aufbindestall
-
vývozná záťaž
die - Ausfuhrlast
-
výdajňa
die - Ausgabestelle
die - Ausfolgungsstelle
-
nastavenie výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslassnockenwellen-Winkelverstellung
die - Auslassnockenwellenverstellung
die - Auslaßnockenwellenverstellung
-
výhybňa
die - Ausweichstelle
-
výhrevňa
das - Bahnbetriebswerk
die - Fernheizanlage
das - Heizhaus
- až do výšky
- byť v niečom až po krk
- výfučňa
- príjmy a výdavky
- dodržať záväzky
- vývoj a konštrukcia
-
vývoj a skúšanie
die - Entwicklung und Versuch
-
výživné na dieťa
das - Ernährungsgeld
der - Kindesunterhalt
-
výrobňa
die - Erzeugungsstelle
die - Fertigungsstätte
die - Fertigungsstelle
- držať niečo pevne v rukách
- vývoj a skúšanie vozidiel
- výskumné a technické centrum
-
výkrmňa
der - Freßstall
die - Mastanlage
- držať vo väzení
-
peňažná výpomoc
die - Geldaushilfe
-
peňažný výnos
der - Geldertrag
-
peňažný záväzok
die - Geldverpflichtung
-
výdajňa batožín
die - Gepäckausgabestelle
- podľa váhy
-
výkaz ziskov a strát
die - GUV (Gewinn- und Verlust) Rechnung
die - GUV-Rechnung
die - Gewinn und Verlustrechnung
- najvyššia rýchlosť podľa údaja výrobcu
- výška ťažného zariadenia pre príves
-
výška točnice ťahača návesov
die - Höhe der Sattelkupplung
- ležať v posteli
- držať vo väzbe
- v priebehu týždňa
-
analýza nákladov a výnosov
die - Kosten-Nutzen-Analyse
-
výstupné hrdlo chladiča
der - Kühlerauslaufstutzen
- výkon na hlavu a smenu
- dievča pre všetko
- riadenie podľa výnimiek
- riadenie podľa výsledkov
- krajiny strednej a východnej Európy
- podľa vôle
- výpočtové zaťaženie
-
výkon počítača
die - Rechnerleistung
-
záves tlmiča výfuku
der - Schalldämpferhänger
- kontrolka zásoby kvapaliny v nádržke ostrekovača
- kontrolka hladiny v nádržke ostrekovača
-
boxer ťažkej váhy
der - Schwergewichtsboxer
-
výška ťažiska
die - Schwerpunkthöhe
-
výhľadové pole vodiča
das - Sichtfeld des Fahrers
-
vyrážač výrezov
die - Stamm-Ausstoßeinrichtung
-
výška pňa
die - Stockhöhe
-
výška stupňa
die - Stufenhöhe
- vznášať sa v oblakoch
- držať v tajnosti
-
skriňa v stene
der - Wandschrank
-
výkon hriadeľa
die - Wellenleistung
- maximálne zaťaženie nápravy udávané výrobcom
- prípustné zaťaženie nápravy udávané výrobcom
-
výstražná tabuľa
das - Achtungsignal
-
vývesná tabuľa
die - Aushängetafel
-
hnacia remenica výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslaßnockenwellen- Antriebsriemenscheibe
die - Auslassnockenwellen- Antriebsriemenscheibe
-
hnacie reťazové koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Kettenantriebsrad
das - Auslassnockenwellen-Kettenantriebsrad
-
reťazové koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Kettenrad
das - Auslassnockenwellen-Kettenrad
-
remenica výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslaßnockenwellen-Riemenscheibe
die - Auslassnockenwellen-Riemenscheibe
-
ozubené koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Zahnrad
das - Auslassnockenwellen-Zahnrad
-
výrobňa betónových prefabrikátov
das - Betonfertigteilwerk
das - Betonwerk
-
vŕtaná studňa
der - Bohrbrunnen
-
výstup z počítača
die - Computerausgabe
-
bilancia príjmov a výdavkov
die - Einnahme- und Ausgabebilanz
die - Einnahmen- und Ausgabenbilanz
-
ríša víl
das - Feenreich
-
šírenie plameňa (v spaľovacom priestore)
die - Flammenausbreitung
die - Flammenfortpflanzung
- podľa vášho priania
- držať v zajatí
- podľa vášho želania
- v priebehu dňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
privelmi,
rozhliadnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
okúňavy,
prekryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svedomite,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
pošťať,
preraziã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klopaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pí,
koã æ ã ã æ ã uha,
salmiak,
akurã æ ã tne
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ m,
cajchovaã ã ã ã ã ã,
osudnãƒâ,
labilný,
frcka��,
demokraticky,
ä iastoä nã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã rodopis,
spanã,
zasadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zahaprovaãƒâ,
vyhorení,
zna nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ostražitosť,
aktivovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã osi,
sliediã æ ã â,
przniå,
ã æ ã ok,
potápačský,
sã ã ã riã ã ã,
faãƒâ,
polievočka,
šepotať,
dupňa,
borí,
nachýliť sa,
hladkoså,
sadiã ã ã,
knihomoľ
Krížovkársky slovník:
drň,
jaší,
útok,
mó,
muå keta,
portã â l,
nomick,
depurã cia,
kumiuä i,
perifã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
teplomilnã â rastlina,
daã ë,
lámka,
o pe,
ã æ ã â tã æ ã â t
Nárečový slovník:
burgofã ak,
mendovo ky,
hatiå,
tajtrlã â k,
miščafla,
kabat,
ã â rubovak,
pevåˆe,
duj,
vyt,
durã l,
me džanav,
bahratý,
friškom,
kančou
Lekársky slovník:
neurectoderma,
w53,
estrus,
osteofibrosis,
cerebral,
defectologia,
enostosis,
hyperexcitabilita,
presbycardia,
verbalismus,
trepanatio,
spinocerebellaris,
teratogã ã n,
mediastin,
špr
Technický slovník:
t,
unhide,
compare,
diakritika,
cospas,
cou,
prog,
šťať,
gd,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rad ã,
hviezdiã ka asterisk,
rozhranie,
sparc,
be
Ekonomický slovník:
op,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
što,
duo,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tk,
gpv,
pkp,
ã ã ach,
ã ã as,
ã â er,
muk,
pke,
pr,
rod ã â