- uťať
- uťať stožiar
-
plynomer u dodávateľa
der - Abgabeanzeiger
- preberací test u užívateľa
-
transformačná stanica u odberateľa
die - Abnehmestation
-
hĺbka záberu (u noža, brúsneho kotúča)
die - Abschlagtiefe
- a už viem!
- vypočuť vo veci úpravy práv a pov. starostlivosti o dieťa
-
hlásenie užívateľa
die - Anwendermeldung
-
názor užívateľa
die - Anwendersicht
- upravený podľa priania užívateľa
-
špecifikácia užívateľa
die - Anwendersspezifikation
- orientovaný na užívateľa
-
podpora užívateľa
die - Anwenderunterstützung
- kňučať (na niekoho)
- uťahovací moment u skrutkového kľúča
-
užitočná zaťaž
die - Arbeitslast
- na doporučenie učiteľa
- vzpriamený postoj u obsluhovača
- z hľadiska užívateľa
- mimosúdne náklady - napr. honorár advokáta, náklady na súdneho vykonávateľa, náhrady za ušlý čas
-
príručka užívateľa vozidla (dodaná predajcom)
die - Autoanleitung
- podpísať zmenku a ručiť za ňu
-
hostinský "U medveďa"
der - Bärenwirt
-
držať u seba
- behausen
- u Vás dňa
- u nich je všetko čisté a upravené
-
u mňa (1.p.)
- bei mir
- hapruje to u mňa s peniazmi
- mám už toho až po krk
- u mňa áno
- u nás dňa
- u vodiča
-
záujem užívateľa
der - Belang des Benutzers
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
-
záťažová inkontinencia moču
die - Belastungsinkontinenz
- užívateľ rozhlasového alebo televízneho prijímača
-
pamäťová oblasť užívateľa
das - Benutzer-Speicherbereich
- adresovacia chyba užívateľa
-
požiadavka užívateľa
die - Benutzeranforderung
-
dopyt užívateľa
die - Benutzeranfrage
-
aplikácia užívateľa
die - Benutzeranwendung
-
pracovná oblasť užívateľa
das - Benutzerarbeitsbereich
-
oblasť práce užívateľa
der - Benutzerarbeitsbereich
-
inštrukcia užívateľa
der - Benutzerbefehl
-
zásah užívateľa
der - Benutzereingriff
-
koncové návestie užívateľa
das - Benutzerendeetikett
-
parameter návestia užívateľa
die - Benutzeretikettanweisung
- stopa návestia užívateľa
- riadiaci jazyk optimálny pre užívateľa
-
priazeň užívateľa
die - Benutzerfreundlichkeit
-
funkčná klávesa užívateľa
die - Benutzerfunktionstaste
-
návod pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
príručka pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
pokyny pre užívateľa (pl.)
die - Benutzerhinweise
-
kritériá užívateľa
die - Benutzerkriterien
-
správa pre užívateľa
die - Benutzernachricht
-
meno užívateľa
der - Benutzername
- užívateľa
-
relácia užívateľa
die - Benutzersitzung
-
záhlavie užívateľa
die - Benutzerüberschriftzeile
-
hlavička užívateľa
die - Benutzerüberschriftzeile
-
premenná užívateľa
die - Benutzervariable
-
chovanie sa užívateľa
das - Benutzerverhalten
-
adresár užívateľa
das - Benutzerverzeichnis
- zamestnaný (a) u firmy
- s odvolaním sa na Vašu sťažnosť
- zmoknúť až na kožu
- až sem a ďalej už nie
-
až po ňu
- bis sie
- zamilovaný až po uši
- byť v tom až po uši
-
učebňa chémie
der - Chemiesaal
-
užívatelia počítača
die - Computerbenutzer
- to budeš čučať
- s tým u mňa nepochodíš
- až uši zaliehajú
- to už je priveľa
- klaňať sa zlatému teľaťu
- to už je veľa
- to už je trochu priveľa
- dieťa už behá
- vzbudzuje to u mňa čudný pocit
- až v ušiach zalieha
- spúšťaču lasera (3.p.)
- podľa učencov
- zazátkovať fľašu
- zaštopľovať fľašu
- vyhŕňať sukňu
- ten už u mňa skončil
- ten má u mňa dohrané
- Stredného odborného učilišťa
- Stredného odborného učilišťa stavebného
- plány liečby a nákladov na ňu
- ochranné očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu a tetanu
- musíš bežať o dušu
- už zas preháňaš
-
voňať (šíriť vôňu)
- duften
-
valcovňa ušľachtilých ocelí
das - Edelstahlwalzwerk
-
užitočné zaťaženie motora
die - effektive Motorbelastung
- učičíkať dieťa piesňou
- zaviaza dieťaťu pupok
- zaviazať dieťaťu pupok
- užívať liek podľa predpisu
- plniť fľašu
- zaplniť fľašu
- odštupľovať fľašu
- byť dieťaťu kmotrom
- ísť dieťaťu za kmotra
- dvoriť sa dievčaťu
- ponúknuť dievčaťu ruku
- učňa (4.p.)
- vyňať učňa z učebného pomeru
- vypiť fľašu
-
montáž u užívateľa
der - Einsatz am Einsatzort
-
oprávnenie prijímať zamestnanca, resp. učňa
die - Einstellungsberechtigung
- korčuľovanie sa a lyžovanie
- korčuľovať sa a lyžovať
- korčuľovanie a lyžovanie
- krasokorčuľovanie a lyžovanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
nikov,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã op,
parfum,
panic,
prisãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
disciplinã rka,
abonmã ã n,
akreditovaã æ ã,
individuã lne,
sekularizã ã ã cia,
obidva oba,
zdokonaliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pracovitý,
permanencia,
borovã
Synonymický slovník slovenčiny:
kotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
ideálne,
chodã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sporadickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
naparovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ãƒæ ã â aro,
vyhorieã,
skorã ã ã ã ã,
okã æ ã ovaã æ ã,
ni po ni,
potrkotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
verã æ ã otepec,
ã uã ë a,
luhã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
severskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
letã,
šrobárová,
ã æ ã ã ã siã æ ã ã ã,
takã æ ã,
umrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ceni,
participovaãƒâ,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kŕka,
denominã cia,
zarez va,
povolaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lenga,
zastriekaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
nosiä bremien,
tãƒâ p,
brioå ka,
tí,
pripravenoså,
spevohra,
ľudový,
omartritã æ ã ã ã da,
dispenzácia,
komunikácia,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
familiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
vyã ã vaã,
longitudinã lny,
striptíz
Nárečový slovník:
sume,
perã æ ã e,
tat r,
ajzenã varc,
straški,
dašek,
cofka,
dobo,
kus,
drichmat,
zvara,
bodvana,
coci,
chvastac še,
väží
Lekársky slovník:
vestibulum,
sfin,
episiostenosis,
t53,
myomatosus,
ska,
bilirub n,
filetta,
pulmovascularis,
gressus,
d19,
hypoxydosis,
myx,
deň,
orthographia
Technický slovník:
navigatio,
miã ã ã ã ã ã,
kompatibilita,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s rank,
sã t,
dra,
fu,
reflection,
gso,
obã ã,
ci,
sieť,
host,
vr
Ekonomický slovník:
uã,
lhy,
tte,
avp,
silã,
ppg,
nas,
dogåˆ,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zme,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
lgd,
hua,
rgl,
snq
Slovník skratiek:
cir,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
jas,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
x33,
rt,
ísť,
soľ,
rdj,
rej,
l05,
ttx,
eur,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
ãƒâ ãƒâ tep