-
uzavrieť sa do seba
der - Einkehr bei sich halten
- in seine Gemächer zurückziehen (sich)
- in sich gehen
- in sich schließen
- sich in sich geschlossen
- uzavrieť sa pre vec
- uzavrieť skúšku
- uzavrieť sobáš
- uzavrieť spis
- uzavrieť spojenectvo
- uzavrieť stávku
-
uzavrieť účet
- eine Rechnung abschließen
die - Rechnung abschließen
die - Rechnung schließen
- Konto abschließen
- uzavrieť ulicu
-
uzavrieť ventil
das - Ventil absperren
das - Ventil schließen
-
uzavrieť vodu
das - Wasser abdrehen
- uzavrieť vyrovnanie
- uzavrieť záležitosť
- uzavrieť zamestnanecké poistenie
- uzavrieť zásuvku
-
uzavrieť zátvorku
die - Klammer schließen
- uzavrieť záväzky
-
uzavrieť zmier
- den Vergleich schließen
- einen Vergleich treffen
- Vergleich schließen
-
uzavrieť zmluvu
- abschließen Vertrag
- den Kontrakt abschließen
- den Vertrag schließen
- einen Kontrakt schließen
- einen Pakt schliessen
- einen Vertrag abschließen
- einen Vertrag eingehen
- einen Vertrag tätigen
- tätigen Vertrag
- Vertrag abschließen
- Vertrag schließen
- Vertrag tätigen
- abschließen - einen Vertrag
- einen Pakt schließen
- abschließen einen Vertrag
- Kontrakt schließen (den / einen ...)
- Pakt schließen (den / einen ...)
- Vertrag eingehen
- uzavriete
- hermeticky uzavrieť
-
dohoda - uzavrieť dohodu
das - Abkommen - ein A. (ab)schließen
die - Abrede - eine Abrede treffen
- úradne uzavrieť
- pracovnú zmluvu - uzavrieť
-
potvrdenie o spôsobilosti uzavrieť manželstvo
das - Ehefähigkeitszeugnis
-
vysvedčenie o právnej spôsobilosti uzavrieť manželstvo
das - Ehefähigkeitszeugnis
- prednostné právo nájomcu uzavrieť nájomnú zmluvu
-
doba určitá - uzavrieť zmluvu na dobu jedného roku
die - feste Laufzeit - auf feste Laufzeit von 1 Jahr einen Vertrag abschließen
- možnosť uzavrieť (čo)
- možnosť uzavrieť (4.p., čo)
-
vodotesne uzavrieť
- schalken
-
uzavrie
- schliesste
- versperrt
- abschließt
- beschliesst
- schliesst ab
- beschließt
-
právo uzavrieť zmluvu so sebou samým
das - Selbstkontrahieren
-
dohoda - uzavrieť dohodu o (čom)
die - Vereinbarung über
- konanie o povolení uzavrieť manželstvo
- zmier - uzavrieť zmier
-
povinnosť uzavrieť poistku
der - Versicherungszwang
-
povinnosť uzavrieť zmluvu
der - Vertragsabschlusszwang
- musíme uzavrieť
- tesne uzavrieť
- sa uzavrie
Krátky slovník slovenského jazyka:
mierka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
párty,
transportãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â,
opýtať sa,
hrbatiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzostupnosã,
porodi,
pachuå,
emocionálne,
nemysliteľné,
biã ã ã sa,
kazajka,
ohradiãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ľnúť,
čárda,
stý,
hlbka,
hajinka,
ã ã rava,
zä s,
vã ä noså,
ãƒâ kraãƒâ ã â a,
uspã vaã,
úhoľ,
perepúť,
susedi,
sukåˆa,
naradie
Pravidlá slovenského pravopisu:
povodeã ã ã ã ã ã,
sangvinickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dikt torstvo,
šúp,
pochybovaä ne,
vybaliť,
ľahtikárka,
pretekaãƒæ ã â,
bolestnã ã ã ã ã,
žít,
uhã ã ã jiã ã,
nahodiã,
skreslenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neplodn,
historickos
Krížovkársky slovník:
austro,
v,
tiã æ ã,
made in,
optimãƒâ lny,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rastlina,
vyprá ané cesto,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
zvrašťovanie,
a ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã zens,
krycie meno,
rezultovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
oringĺa,
palenčar,
lenic å e,
segi��atko,
dzeduã ã,
rajčula,
dilino,
čmuridlo,
čaračina,
ka mar,
a,
ridigeľ,
šťať,
hvare,
dziv
Lekársky slovník:
chylascos,
enterorrhagia,
ins,
dystonia,
cuneonavicularis,
sex,
sphenopetrosus,
hyperkerat za,
lateral,
determinatio,
v38,
inkubačná doba,
contabescentia,
natívny,
lézia
Technický slovník:
mws,
general protection fault,
guest,
kpi,
single,
scada,
width,
raid,
cgi,
adv,
ščac,
rez,
dup,
sys,
edms