- uvoľnený elektrón
- uvoľnené peňažné prostriedky
- uvoľniť posteľné sane
- brzdový moment pri uvoľnení akceleračného pedálu (brzdový moment pri brzdení motorom)
- funkcia sa uvoľní
-
uzatvárať škrtiacu klapku (uvoľniť akceleračný pedál)
die - Drosselklappe schließen
- uvoľniť finančné prostriedky
- uvoľniť sa - funkcia sa uvoľní
- sa uvoľní
-
uvoľnený tón
der - Freiton
- chovanie vozidla pri uvoľnení akceleračného pedála behom zatáčania
-
uvoľniť peňažné prostriedky
die - Geldmittel befreien
die - Geldmittel freigeben
- uvoľniť ručnú páku
-
ručné uvoľnenie (brzdy)
die - Handlüftung
-
uvoľnenie uhoľného sloja
die - Kohlenfreilegung
-
chovanie sa vozidla pri uvoľnení sa akceleračného pedálu
das - Lastwechselverhalten
-
uvoľnenie nájomného
die - Mietfreigabe
- uvoľnenie finančných prostriedkov
-
následné uvoľnenie
die - Nachfolgelösung
-
uvoľňovací systém pedálov (uvoľnenie pedálov pri náraze vozidla zabraňujúce poraneniu členka a spodnej časti nohy)
das - Pedal-Auslösungsystem
-
uvoľňovač prítlačných valčekov
der - Rastrollenlöselhebel
-
šklbanie vozidla pri jazde s uvoľneným akceleračným pedálom
das - Schieberuckeln
-
uvoľnenie návestidla
die - Signalfreigabe
-
miesto sa čoskoro uvoľní
die - Stelle wird bald ledig
-
predbežné uvoľnenie
die - Vorauslösung
- uvoľní
-
odpojenie prívodu paliva pri uvoľnení akceleračného pedálu
die - Kraftstoffabschaltung beim Schiebebetrieb
die - Schubabschneidung
- uvoľníme
-
uvoľňovací hormón
das - Releasing-Hormon
das - Releasinghormon
-
reakcia vozidla pri uvoľnení akceleračného pedálu
der - Ferraria-Effekt
der - Gaswechseleffekt
die - Lastwechselreaktion
-
uvoľniť akceleračný pedál
das - Gas abnehmen
das - Gas wegnehmen
das - vom Gas gehen
- uvoľníte
-
jazda s uvoľneným akceleračným pedálom
das - Fahren im Freilauf
das - Fahren im Leerlauf
das - Fahren im Schubbetrieb
das - Fahren ohne Gas
der - Schiebebetrieb
der - Schleppbetrieb
der - Schubbetrieb
Krátky slovník slovenského jazyka:
hã â ã ë,
nã ã ã hodou,
obuvnã ã ã cky,
asketizmus,
odvíjať,
reã ã erã ã,
potratiã,
vrã taã,
luhã ã ã rstvo,
viacbojã ã ã r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
nã æ ã ã ã m,
cã ä ka,
cieľom,
vã æ ã ã æ ã azstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
t diovo,
determinovanã ã ã ã ã,
preinaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magazã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
zmontovaã ã ã ã ã,
ovaã â,
krátkodobý,
inverz,
načerpať,
pranierovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rokovat,
nosnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
satiricky,
pakovaã æ ã,
zatekaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
diec za,
šemot,
zbožtiť,
priviezå,
sebarealizã ã cia,
rozsekaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rev zia,
ordinovaãƒæ ã â,
vysnã vaå,
chmã rny,
ís t,
zraniãƒæ ã â,
rozkrãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
ãosad,
zaã ë
Krížovkársky slovník:
rã æ ã zã ã,
izotopia,
cã ã ã ã ã,
nacifikã â cia,
radiã æ ã ã æ ã,
na ã ã ã ã,
obviã ã ovanie,
aã ã ã ã ã p,
ãƒæ ã â tos,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sankcionovaã ã ã,
exemplãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rny,
kolitã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
obrovský veľkolepý,
ibiã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
nebe,
vyštafírovaný,
age,
oblaček,
fuã ã,
čuj,
nezdohadac å e,
voprosity sja,
oglupic,
bĺaha,
dychã ec,
kurä,
guã a,
gel,
macir
Lekársky slovník:
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
dysgeusia,
g64,
fractio,
lumbago,
masculin,
regurgitacia,
angiitída,
hamulus,
giganticus,
primitív,
n81,
d59,
eli,
pruritus