- uteká
- uteká ďalej
- uteká k cieľu
- utekaj preč!
- utekajú preč od (2.p.)
- utekajúca
-
utekajúci
- fliehend
- fluchtend
- laufender
der - Flüchtige
- weglaufende
- utekajúcim demonštrantom (3.p.mn.č.)
-
utekal
- Floh
- geflüchtet
- rannte
- utekal ako divý
- utekal ako šialený
- utekal ako štvaná zver
- utekal ozlomkrky
- utekal preč
- utekal s nami
- utekal s ním
- utekal so mnou
- utekal, ako by mu za pätami horelo
- utekal, ako len vládal
- utekal, akoby ho fúrie hnali
- utekal, čo mu nohy stačili
- utekal. sťa by ho fúrie naháňali
- utekali
- utekali odtiaľ
- utekali sme
-
utekali ste
- liefen
- utekali von
- utekám
-
utekať
- ablaufen
- fliehen
- fluchten
- hinunterlaufen
- hinunterstürzen
- laufen
- nachlaufen
- rennen
- stürmen
- verflüchtigen sich
- flüchten sich
- fortrennen
- utekať ako blázon
- utekať ako čialený
-
utekať ako divý
- ankommen wie wild
- aufspringen wie angestochen
- aufspringen wie verrückt
- utekať ako gazela
- utekať ako jeleň
- utekať ako keď blesk bije
-
utekať ako strelený
- fahren wie angeschossen
- toben wie angeschossen
- toben wie angestochen
- utekať ako zajac
-
utekať ako zbesilý
- ankommen wie besessen
- ankommen wie wild
- laufen wie besessen
- utekať behom
- utekať k východu
- utekať naproti
- utekať po špičkách
- utekať tam
- utekáte od toho
- obraz uteká
- život uteká ako voda
-
čas rýchlo uteká
die - Zeit läuft rasch
-
čas uteká
- die Zeit vergeht
die - Zeit drängt
Krátky slovník slovenského jazyka:
rabiã æ ã ã ã t,
noviná,
vyznávať sa,
chutnaã,
nezãƒæ ã â visle,
utiã ovaã,
meračka,
kolãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rsky,
sortírovať,
vylomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iak,
vlastnã,
zmyslovosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parafovaã ã,
neporozumění
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã obe,
nachadzat,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
neodolateľný,
roztoãƒæ ã â,
omastiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šíd,
opozã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
naplã ã ã novaã ã ã,
naklã æ ã ã ã dka,
poludnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zahoji,
najedovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lã æ ã ã ã no,
udržat
Pravidlá slovenského pravopisu:
napodobi,
ã ã hat,
zaslaã ã,
rozviaã ã ã ã ã,
agitova,
tisã æ ã ã ã covka,
kurizovaã æ ã,
vyznamenaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvalitnosť,
zhypnotizovaã æ ã ã ã,
protiveã ã ã ã ã ã,
ve ã ã,
renegãƒæ ã â t,
afektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ã ã ok
Krížovkársky slovník:
stimul cia,
racionã ã ã ã ã lny,
mokasíny,
saprog nny,
profã ã ã ã ã ã za,
nú,
nes,
kostã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â o,
inici cia,
diecãƒæ ã â za,
donna,
ãƒæ ã â pekulatãƒæ ã â vny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
transakcia
Nárečový slovník:
zbeã ã ã eti,
sakel,
dzivý,
jabl,
dr k,
čachruvat,
na mojo sumeåˆe,
ã idlo,
pajední,
å aå ka,
ber,
sent,
ã æ ã verbi me,
ã ula,
čáp
Lekársky slovník:
aurothiotherapia,
intermitentnã,
ventrolater,
coronal,
splanchnick,
gamomania,
convulsivus,
ischémia,
šiň,
albuminuria,
sign,
insuflacia,
octavus,
protrahovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konkrement
Technický slovník:
ã ã ã inã ã ã,
rs422,
súbežnosť,
upã ã ã ã ã,
dwh,
oä o,
å tor,
png,
nu,
oľ,
čp,
ico,
nm,
ã ã ã ã to,
zo
Ekonomický slovník:
hdf,
zå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eip,
se,
lmics,
výdavky verejných financií,
roe,
mhv,
ome,
st,
msv,
cbc,
ttf,
vzc
Slovník skratiek:
zaãƒâ,
afssa,
plg,
fmj,
d30,
t87,
uyu,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
su,
tlaä,
shl,
erw,
w42,
ã â pp,
fenil