-
ubíjateľnosť
die - Stauchbarkeit
die - Stauchfähigkeit
-
prijateľnosť
die - Annehmbarkeit
-
obrobiteľnosť
die - Bearbeitbarkeit
die - Bearbeitungsfähigkeit
die - Bearbeitungsmöglichkeit
die - Zerspanbarkeit
die - Zerspannbarkeit
-
čitateľnosť
die - Lesbarkeit
die - Leserlichkeit
-
opakovateľnosť
die - Repetierbarkeit
die - Standhaftigkeit
die - Wiederholbarkeit
die - Wiederholhäufigkeit
-
stlačiteľnosť
die - Kompressibilität
die - Verdichtbarkeit
die - Zusammendrückbarkeit
die - Zusammenpressbarkeit
-
zaťažitelnosť
die - Belastbarkeit
die - Lastigkeit
die - Lastkapazität
-
použiteľnosť
die - Anwendbarkeit
die - Benutzbarkeit
die - Benutzungsfähigkeit
die - Brauchbarkeit
die - Einsatzfähigkeit
die - Einsatzmöglichkeit
- Gebrauchte
die - Nutzbarkeit
die - Topfzeit
die - Verfügbarkeit
die - Verwendbarkeit
-
poznateľnosť
die - Erkennbarkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
nosnos,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tatista,
bukový,
r msky,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spojnica,
frfla,
doliezã ã ã,
ináč,
vínny,
recnovanka,
roznietiãƒâ,
priaznivo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã loha,
zarez va
Synonymický slovník slovenčiny:
hå m,
ã æ ã apã æ ã k,
rozraziãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ctite,
neústupčivý,
rozuteka,
zaã æ ã ka,
kajaã,
nem lo,
udávať,
rozjímať,
nikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nedostávať sa,
zhaňať,
opisať
Pravidlá slovenského pravopisu:
rošáda,
blyskãƒæ ã â ãƒâ žã â,
bohchrã æ ã ã ã,
dlãƒâ viãƒâ,
otrieskaã æ ã ã ã,
kmotrã æ ã k,
cukrárnička,
štramák,
deklarã ã ã ã ã cia,
oå kiera,
ideãƒæ ã â,
vzpã naã sa,
pevnã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
úskok,
dôvtipne
Krížovkársky slovník:
sã ã ã ã ã ã v,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pektor,
hypokr za,
artistický,
sankcionovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ním,
pe,
precvičovanie,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
etã n,
taxameter,
metadã ta,
kankã n,
vô
Nárečový slovník:
uhn,
u ľece,
šaľena bida,
ã â idzem,
dušanka,
ã å ka,
flajster,
murckoã ã,
tarlo,
vrac ã e vrac,
deå uå ov,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
ňuňu,
chybaľ,
horuã
Lekársky slovník:
lig,
tuberalis,
holorrhachischisis,
lipoproteinum,
maã ã,
delecia,
unipara,
hypoglykemia,
lymfedã m,
nasi,
cholestaza,
zincum,
mortinatalitas,
otodynia,
colopathia
Technický slovník:
mmds,
cmyk,
tã t,
justification,
foreground,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
ci,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
angl,
vãƒâ ãƒâ,
ni,
xerography,
shr,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asã
Ekonomický slovník:
vte,
ite,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mz,
st ã ã ã,
msr,
š,
naä,
ä ardã å,
dok,
triáž,
sun,
vzv,
zaa,
paã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
lassa,
pir,
atp,
c21,
dpe,
d a,
f21,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eln,
úz,
ctm,
očo,
com,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
crd