-
svetlý
- heiter
- hell
- hellfarbig
- licht
- lichter
-
svetlý (majúci dosť svetla)
- hell
- svetlý (opak tmavý)
-
svetlý (vzdialenosť)
- licht
-
svetlý bod
der - Lichtblick
-
svetlý hnedák
der - Lichtbraun
- svetlý lom
- svetlý moč
-
svetlý obrazový bod
der - heller Bildpunkt
- svetlý okamih
-
svetlý otvor roštu
die - Rostlichte
-
svetlý plavák
der - Hellmausfalbe
-
svetlý priemer
- lichter Durchmesser
die - Lichtweite
-
svetlý priemer rúry
die - Rohrweite
- svetlý rozmer
- svetlý rybí tuk
-
svetlý vaječný obal
die - helle Eihülle
-
svetlý vraník
der - Glanzrappe
-
stlmiť svetlá
- abblenden
die - Leuchten abblenden
- tlmiť svetlá
-
tlmené svetlá (v aute)
die - Abblendlichter
-
svetlík lekársky (rastlina)
der - Augentrost
-
svetlá výška (vozidla)
die - Bauchfreiheit
-
svetlá výška podvozku vozidla
die - Bauchfreiheit
-
blikajúce svetlá
die - Blinklichter
-
bleskové svetlá (fot.)
die - Blitzlichter
-
svetlík
das - Bodenfenster
der - Lichteinfallschacht
-
svetlá výška vozidla
die - Bodenfreiheit
- svetlá výška rámu
-
strešný svetlík
der - Dachreiter
-
stropný svetlík
das - Deckenoberlicht
-
palubný svetlík
das - Decksoberlicht
- bodové svetlá
-
svetlá šírka (podjazdu, mostu, tunela)
die - Durchfahrtsbreite
- svetlá miestnosť
- svetlá izba
- svetlá farba
- mal málo svetlých chvíľ vo svojom živote
- svetlá výška podvozku
-
svetlá vozidla
die - Fahrzeugleuchten
-
diaľkové svetlá
die - Fernleuchten
-
hrebeňový svetlík
die - Firstoberlicht
- svetlá krepa
- svetlá obruba
- svetlé vlasy
-
svetlé pole
das - Hellfeld
- jasne svetlý
- jasne svetlé
- úplne svetlá
- úplne svetlé
- úplne svetlý
- veľmi svetlý
- jasne svetlá
-
zadné obrysová svetlá
die - hintere Parkleuchte
-
polohové svetlá
das - Kennlichter
-
kontrolné svetlá
die - Kontrollichter
-
svetlík na kupole
die - Laterne
-
svetlá vozidiel
die - Leuchten an Fahrzeugen
-
dopravné svetlá
das - Licht
- mať svetlé momenty
- mať svetlé chvíľky
- mať svetlé okamžiky
- svetlá šírka (okna)
- svetlá výška ložnej plochy
- svetlá šírka oka sita
- svetlá šírka dverí
- svetlá výška dvier
- svetlá
- priečny svetlý tunelový profil
-
svetlé
- lichtes
-
svetlé krmivo
der - Lichtfraß
-
svetlé sklo
das - Lichtglas
-
veľký svetlík
der - Lichthof
-
svetlá izabela
die - Lichtisabella
-
Oker svetlý
der - Lichtocker
-
svetlé miesto
die - Lichtpartie
-
svetlík (šachtový)
der - Lichtschacht
-
svetlíky
die - Lichtschächte
-
varovný bzučiak pre nevypnuté svetlá
der - Lichtwarnsummer
-
svetlík strojovne (lodn.)
das - Maschinenraumoberlicht
- so svetlými a tienistými stránkami
-
svetlá sľuda
der - Muskowit
-
halogénové svetlá
der - Nebelscheinwerfer
-
svetlíkový rošt
die - Oberlichtschutztangen
-
pásový svetlík
die - Oberraupe
-
svetlá šírka otvoru
die - Öffnungsweite
-
zadné obrysové svetlá
die - Parkleuchte hinten
- obrysové a koncové svetlá
-
priečny svetlík
das - Queroberlicht
-
sedlový svetlík
das - Satteloberlicht
-
najväčšie svetlá
die - Spitzlichter
-
mestské svetlá (vozidla)
das - Stadtlicht
-
tlmené svetlá (vozidla)
das - Stadtlicht
- náš byt je veľmi svetlý
- pred týmto svetlým
- predné svetlá
-
predné svetlá (mn. č.)
die - Vorderlichter
- varovné a smerové svetlá
- výstražné a smerové svetlá
-
svetlé morenie
das - Weißbeizen
-
svetlík najmenší
der - Zwergaugentrost
- tieto svetlé nohavice
-
svetlá výška podjazdu
die - Durchfahrtshöhe
-
svetlá líška
der - Hellfuchs
-
zadné parkovacie svetlá
die - hintere Parkleuchte
- zadné svetlá
Krátky slovník slovenského jazyka:
draã ã ã ã ã,
tkvieãƒæ ã â,
zapã æ ã paã æ ã,
okoti,
vrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ta,
pumpovaã æ ã æ ã æ,
príkladný,
vzdych,
tr ã ã ã,
štál,
propãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
hanblivosť,
dere,
predajnã ã ã,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vykyvovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oplesnieť,
mã ã ã oã ã ã,
aã ë,
zahamovaã,
zmajstrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozoslaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaužívaný,
hajdú,
kã ã li,
nepružný,
poradiã ã ã,
nezbednã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
kelã mok,
porantaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
konzekventnosã ã ã ã ã,
citovaã ã ã,
presadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã rez,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
taktizovaã ã ã ã ã,
slasãƒâ,
fantastický,
zapodievaå sa,
trafiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prirobiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã kã ã ë,
toaletný,
úplatný,
potrpieã ã ã si
Krížovkársky slovník:
ďžgať,
omán,
skre,
usmeråˆovanie,
stenã æ ã ã ã,
vznikaã,
aktinometria,
markitán,
keã æ ã ã æ ã,
areã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã oltã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
mãƒâ taãƒâ,
nãƒâ ã â,
kakosmia,
ovipozã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
bandaska,
kasaã ã e,
pačesa,
zlamica,
ded,
ko e,
unovac å e,
diškuruvat,
åˆeojit mi å e,
merin,
kyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krompã ä,
krampel,
p ä,
fse
Lekársky slovník:
antiflogistik,
nep,
neuromyopathia,
pseudoencephalitis,
liodermia,
balanoposthitis,
heloma,
antacidus,
d,
vertebra,
esophagojejunoanastomosis,
stomatologia,
chimã ã ã ã ã ã ra,
vã å ã,
myotenositis
Technický slovník:
instruction,
warning,
váriá,
aã ã,
m n,
å to,
show,
zrkadlen disky,
mží,
final,
vã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
kã åˆ,
sy,
a ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ra,
bics,
vhs,
ako,
uvs,
chb,
krič,
hpu,
paå,
proä,
tpg,
dvv,
sou,
fi ãƒâ
Slovník skratiek:
cãƒâ ãƒâ,
n03,
tic,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â useã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
nkh,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â umi,
etk,
aba,
kalúž,
zse,
hpp,
kmeã æ ã ã ã,
c,
vokã ã ë