-
sušený
- gedorrt
- getrocknet
- hutzelig
- trocken
-
sušený bielok
das - Trockeneiweiß
-
sušený červec kermezový
die - Purpurkörner
-
sušený glukózový sirup
der - Trockenglukosesirup
-
sušený materiál
das - Trocknungsgut
-
sušený med
der - Trockenhonig
- sušený na ráme
-
sušený pektín
das - Trockenpektin
- sušený po nasolení v roztoku
-
sušený slad
das - Darrmalz
-
sušený syr
das - Käsepulver
- sušený v lise
- sušený vymrazovaním
-
sušený žĺtok
das - Trockeneigelb
- sušeného ovocia
- seno sušené na zemi
-
sušené podmaslie
das - Buttermilchpulver
-
sušené maslo
das - Butterpulver
-
sušená váha
das - Darrgewicht
-
strata pri sušení
der - Darrverlust
-
sušič stlačeného vzduchu
der - Drucklufttrockner
-
konečná vlhkosť (pri sušení)
die - Endfeuchte
- čerstvo sušený
- sušené huby
- sušené rezne
- sušené jadro
- sušená stonka
-
sušené droždie (kŕmne)
die - Hefeflocke
- kúrenie so sušením vzduchu
-
sušená hruška
die - Hutzelbirne
-
kipska (sušená koža zebu)
der - Kips
-
sušená treska
der - Klippfisch
-
sušené odstredené mlieko
das - Magermilchpulver
-
sušená srvátka
das - Molkenpulver
-
sušená smotana
das - Sahnepulver
-
trhlinka (po nesprávnom sušení)
der - Schmauchriß
-
spálenie sušením na slnku
der - Sonnenbrand
-
odstredené mlieko (sušené rozprašovaním)
die - Sprühmagermilch
-
mlieko sušené rozprašovaním
der - Sprühmilchpulver
-
sušená krv
das - Trockenblut
-
chyba pri sušení
der - Trockenfehler
-
sušená podoba
die - Trockengießform
-
sušená forma
die - Trockengußform
-
sušené kvasnice
die - Trockenhefe
-
sušená lieska
die - Trockenhürde
-
konzervácia sušením
die - Trockenkonservierung
-
sušené výpalky
die - Trockenschlempe
- sušené rezne (mn..č)
-
zmršťovanie sušením
die - Trockenschwindung
-
zmrašťovanie sušením
die - Trockenschwindung
-
napätie vyvolané sušením
die - Trockenspannungen
-
zmes sušených húb
das - Trockensteinpilzgemisch
-
strata sušením
der - Trockenverlust
-
sušená vajcová zmes
das - Trockenvollei
-
chyba vzniknutá pri sušení
der - Trocknungsfehler
-
škoda vzniknutá sušením
der - Trocknungsschaden
-
vada vzniknutá sušením
der - Trocknungsschaden
-
správanie pri sušení
das - Trocknungsverhalten
-
sušené plnotučné mlieko
das - Vollmilchpulver
-
sušené valcové mlieko
die - walzengetrocknete Milch
-
sušená ryba
der - Dörrfisch
- getrockneter Fisch
-
sušená zelenina
das - Dörrgemüse
das - Trockengemüse
-
sušené vajcia
das - Eierpulver
das - Eipulver
- sušené vajce
-
sušená živná pôda
der - Fertignährboden
der - Treckennährboden
- sušené slivky
-
sušená plazma
das - Human-Trockenplasma
das - Trockenplasma
- sušená koža
-
sušené mlieko
das - Milchpulver
die - Trockenmilch
-
sušená polievka
die - Schnellkochsuppe
die - Trockensuppe
-
sušená slivka
die - Backpflaume
die - Dörrpflaume
die - Prünelle
-
sušené mäso
das - Dörrfleisch
das - Dürrfleisch
das - Trockenfleisch
-
sušené droždie
das - Backpulver
- getrocknete Hede
- getrocknete Hefe
die - Trockenhefe
-
sušené ovocie
das - Backobst
das - Dörrobst
das - Dürrobst
- gedörrtes Obst
die - Hutzel
das - Trockenobst
Krátky slovník slovenského jazyka:
kôše,
å krabot,
zmoc ova,
určito,
teliť,
klã æ ã tiã æ ã,
seriozny,
výkovok,
šd,
xã ã ã ã ã,
moã â ã â,
stopiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â poj,
drevãƒâ r,
naschv l
Synonymický slovník slovenčiny:
upovedomenie,
rozhovoriã æ ã ã ã sa,
pija,
chabý,
beznãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dej,
zamachliť,
ã æ ã tiepa,
kvitn,
dohnaãƒæ ã â,
merica,
tématika,
dohrabaã æ ã ã ã,
utiå ovaå,
ã uja,
neškodná
Pravidlá slovenského pravopisu:
znetvoriãƒæ ã â,
zbojné,
rozcitlivieå sa,
šuta,
recitátorstvo,
spraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sekundã r,
substanciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
suchã ã ë,
slabomyseľnosť,
zbrojárstvo,
tã æ ã ã ã op,
edã ã ã cia,
sliediãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
oã â ã âo,
exsudãƒâ t,
d mija,
ã â k,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
originalita,
poenol,
histogenã â za,
sã ã ã k,
hurtovaã æ ã,
exaltãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
kov,
úskok manéver,
kvã â r,
rova
Nárečový slovník:
voh,
bratr,
dobic,
čadiť,
reskir,
antac,
urvac,
toď,
jezul nek,
učať,
jutro,
meã ternica,
virgã ë e,
kedi ka,
tå
Lekársky slovník:
balbuties,
atrofia,
pene,
krã ã ok maternice,
primã rny,
svecia,
cervic,
hydropertubatio,
malã æ ã ã æ ã cia,
odynofagia,
caudalis,
obliterácia,
myelodelesis,
a ãƒâ,
nitor
Technický slovník:
beã â,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
e p,
k� � � � �,
ã eol,
r t,
sel,
åˆe,
åˆu,
mail,
ital,
include,
vačší,
sóc
Ekonomický slovník:
fummc,
lez,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovyã æ ã ã æ ã,
camar,
mit,
klať,
cts,
koh,
čsj,
tokã åˆ,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
capa,
žada