-
strelil
- geschossen
- schoss
-
strelila
- schoss
- strelili
-
strelilo
- schoss
- streliť
-
streliť bránku
das - Tor schießen
das - Tor werfen
-
streliť capa
der - Bock schießen
der - Fleck neben das Loch setzen
der - Kobolz schießen
der - Schnitzer machen
der - Stiefel machen
- einen Bock schießen
- einen Bock schiessen
-
streliť do krídla
- flügeln
- streliť facku
-
streliť gól
- ein Tor schiessen
- einen Treffer machen
- einschießen
das - Tor machen
- ein Tor schießen
- streliť jednu po hlave
-
streliť jednu po hube
- eine auf die Rübe geben
- eins auf den Mund geben
- eins auf den Schnabel geben
- eins aufs Dach geben
-
streliť jednu po papuli
- eins auf das Maul geben
- eins auf den Ballon geben
- eins auf den Hut geben
- eins auf die Klappe geben
- streliť loptu do brány
- streliť niekomu zaucho
-
streliť po hube
- eins auf die Wange geben
- jemandem aufs Maul hauen
die - Maulschelle geben
die - Ohrfeige geben
die - Ohrfeige hängen
- streliť po papuli
- streliť poriadne po papuli
-
streliť poriadnu po hube
die - tüchtige Ohrfeige geben
- streliť riadne po hube
-
streliť riadnu po papuli
die - tüchtige Ohrfeige geben
- streliť sa
- streliť vedľa
- streliť zaucho
-
strelivina (odbor.)
das - Schießmittel
der - Schießstoff
-
strelivo
die - Munition
der - Schießbedarf
das - Schießmittel
die - Schussmunition
-
nástrel
der - Anschuss
der - Prallschuss
-
prvý výstrel
der - Anschuss
-
slepý výstrel
der - Blindschuß
der - Blindschuss
-
dvojvýstrel
der - Doppelschuss
der - Doppelschuß
-
čestný výstrel
die - Ehrensalve
- letel, ako keď doňho strelí
- chýbajúci výstrel
-
varovný výstrel
der - Halteschuss
-
pomocný výstrel
der - Hilfsschuss
-
takú ti strelím, že nato do smrti nezabudneš
- ich lange dir eine, daß du zu deiner Hochzeit noch daran denkst
-
výstrel z dela
der - Kanonenschuss
-
výstrel z kanóna
der - Kanonenschuss
- nepadol výstrel
-
zbraň proti strelám
der - Lenkwaffenzerstörer
-
oneskorený výstrel (poľov.)
der - Nachbrenner
-
výstrel zblízka
der - Nahschuss
-
výstrel z pištole
der - Pistolenschuss
-
odrazený výstrel
der - Prallschuss
-
pokusný výstrel
der - Probeschuß
-
cvičný výstrel
der - Probeschuß
-
záchranný výstrel
der - Rettungsschuss
-
výstrel na záchranu
der - Rettungsschuss
-
výstrel na počesť
der - Salutschuss
-
výstrel na poctu
die - Salve
-
hromadný výstrel
die - Salve
-
rýchly výstrel
der - Schnellschuss
-
poplašný výstrel
der - Schreckschuss
-
výstrel brokového náboja
der - Schrotschuss
- voľný pre výstrel
-
výstrel
der - Schuss
-
rana padla (výstrel)
der - Schuss ist gefallen
- pripravený na výstrel
- pripravená na výstrel
- pripravení na výstrel
- prichystaná na výstrel
- pripravené na výstrel
- prichystaný na výstrel
- prichystané na výstrel
-
signálny výstrel
der - Signalschuß
-
štartovací výstrel
der - Startschuß
-
štartovný výstrel
der - Startschuss
-
zástrel
der - Steckschuss
-
smrteľný výstrel
der - Todesschuss
-
výstrel na výstrahu
der - Warnschuß
-
výstražný výstrel
der - Warnschuß
-
výstrel na poplach
der - Alarmschuß
der - Schreckschuß
-
výstrel z pušky
der - Flintenschuß
der - Gewehrschuss
der - Flintenschuss
-
výstrel (na bežiacu zver)
der - Laufschuß
der - Laufschuss
-
letmý výstrel
der - Schnappschuss
der - Schnellschuß
der - Schnellschuss
-
výstrel na pozdrav
der - Begrüßungsschuß
der - Begrüßungsschuss
der - Salut
der - Salutschuß
der - Salutschuss
Krátky slovník slovenského jazyka:
nespratnosť,
tomografia,
recitačný,
prameniã ã ã ã ã,
alaã,
skupã ã ã ã ã ã ã ã,
pletenie,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sek,
váźny,
vecny,
kopiã â,
natiahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
revitalizovaå,
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzchopiť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
čarovnosť,
chabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zarazň,
plã ã ã tenka,
dromedã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
zregenerovaã,
pr ma,
deci,
zaklepa,
hniezdiã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pomsti sa,
kuã ã ã a,
ã ã ã ã ã ã tandardizovaã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
jaãƒâ ãƒâ,
neokrã æ ã chane,
spozaã,
ochromovaã,
piã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ideologickã ã ã,
neto,
ero,
v kladn,
dlã æ ã ã æ ã ã æ ã viã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tridsa,
gilotã æ ã na,
iskriã ã ã,
ko t,
lajdã ä ina
Krížovkársky slovník:
polygénny,
kostãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obligã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
p,
camera obscura,
skuto n,
satý,
dumaãƒâ,
disemin,
centrický,
vã ã aã,
dã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã k,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prót filozofia,
keď
Nárečový slovník:
ňečí,
čerac,
choã jaki,
kolmajzã ë a,
ã ahovina,
ňuňu,
muå ec,
daku i ko,
friã tik,
koruš,
šm,
rie tanga,
turboval,
kamiben miro,
vec
Lekársky slovník:
macrogenitosomia,
diverticulum,
arrectus,
duodenálny,
membrana,
hemoroidy,
esophagotrachealis,
toã â,
irit,
coprolalophobia,
subfebrã æ ã ã ã lia,
preskripcia,
circumrenalis,
trypsinogenum,
hyposenzibilizã cia