-
straší
- poltert
- straší ma
- straší mu v hlave
-
straší mu vo veži
- bei ihm spukt es im Kopf
- er hat Flausen im Kopf
- er hat Motten im Kopf
- er hat Raupen im Kopf
- er hat einen Piepmatz
- er hat einen Vogel im Kopf
- es spukt bei ihm im Oberstübchen
- es spukt bei ihm im Hinterstübchen
- es spukt in seinem Kopf
- in seinem Kopfe spukt es
-
straší to
- es spukt
- strašiaci
-
strašiaci (pl.)
die - Butzenmänner
-
strašiak
der - Bumann
der - Butzemann
der - Butzenmann
der - Kinderschreck
der - Muhmann
der - Popanz
die - Scheuche
das - Scheusal
der - schwarze Mann
-
strašiak do kapusty
die - Krautscheuche
-
strašiak do maku
der - Strohmann
-
strašiak na vrabce
die - Spatzenscheuche
-
strašiak na vtáky
die - Vogelscheuche
- strašiak pre malé deti
-
strašiak zo slamy
der - Strohmann
- strašidelná
-
strašidelná história
die - Spukgeschichte
-
strašidelná historka
die - Geistergeschichte
-
strašidelná udalosť
die - Gespenstergeschichte
-
strašidelná vízia
die - Horrorvision
-
strašidelné
- furchtbare
- geisterhaft
- gespensterhaft
- gespenstisches
-
strašidelné postavy
die - Spukgestalten
- strašidelné príbehy
- strašidelného zámku
- strašidelnému
-
strašidelný
- geisterhaft
- gespensterhaft
- gespenstig
- gespenstisch
- schauererregend
- schauervoll
- schemenhaft
- spukhaft
- spukig
- Grauen erregend
-
strašidelný príbeh
die - Geistergeschichte
die - Gespenstergeschichte
-
strašidielko
der - Gespensterspuk
-
strašidlá
die - Gespenster
- strašidlá v rozprávkach robia rámus
-
strašidlo
der - Geist
das - Gespenst
das - Nachtgespenst
der - Popanz
der - Schemen
die - Scheuche
das - Schreckbild
das - Schreckgespenst
der - Spuk
der - Spukgeist
- strašidlo (ťažké sny)
- strašil
-
strašila
- polterte
-
strašilo
- polterte
-
strašiť
- ängstigen
- geistern
- gespenstern
- schrecken
- schüchtern
- spuken
- verschüchtern
- strašiť v hlave
- strašiť v noci
-
výstražný bit
das - Abrufbit
-
výstražný kláves
die - Abruftaste
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
-
stračia nôžka poľná
der - Ackerrittersporn
-
prístroj výstražnej signalizácie
der - Alarm-apparat
-
poplašné (výstražné) zariadenie
die - Alarmanlagen
-
výstražný indikátor
die - Alarmanzeige
-
výstražný spínač
der - Alarmschalter
-
výstražný spínač (technicky)
der - Alarmschalter
-
potlačenie výstražnej signalizácie
die - Alarmsperre
-
výstražný stav
der - Alarmzustand
-
strašné sny
die - Albträume
-
zoznam miest strašných dovoleniek
die - Alptraumziel-Rangliste
- ako by bol videl strašidlo
-
výstražný kríž (železničné priecestie)
das - Andreaskreuz
-
postaviť výstražný trojuholník
das - aufstellen Warndreieck
- asi ti straší vo veži
-
výstražný signál vzpriečenia dokladov
das - Beleganstoßwarnsignal
- strašný mráz
-
výstražný blikajúci znak
das - Blinkwarnzeichen
- strašná vec
- to je strašné
- toto strašenie
- to bolo strašné
- strašnú
-
výstražné zariadenie proti krádeži vozidla
die - Diebstahlalarmanlage
-
výstražný rádiovýškomer
das - Echolot-Warngerät
- strašná búrka
- strašný obor
- strašný pohľad
- strašný nezmysel
- strašná pomsta
- strašný trest
- spôsobiť strašný zmätok
-
koniec zákazu zvukových výstražných znamení
das - Ende Hupverbot
Krátky slovník slovenského jazyka:
lukratívny,
chrapľavo,
antick,
soprã ã ã n,
tul,
ãosvit,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
predajåˆa,
pedofília,
atestã cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã elma,
knižka,
koaxi lny,
na akan,
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
citlivkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
staršina,
plãƒæ ã â va,
tvã æ ã riã æ ã sa,
prehlbovaãƒâ ãƒâ sa,
utrãƒæ ã â ca,
uskutočniť,
zostupný,
pob ren,
starostlivosť,
bosorãƒâ k,
zdravotnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otočka,
usporiadany,
tuä åˆã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
dobrodruzny,
hamburger,
necelã,
racionálny,
ponoriã æ ã ã æ ã,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
ideãƒæ ã â l,
zatekaã â,
hrmieã æ ã ã ã,
poãƒâ liapavaãƒâ,
zã chod,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã alka,
odliaã æ ã,
mručať,
poprataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
abandonova,
kankã â n,
ideš,
talaã ã ã,
calor,
agitátor,
paralyzovaå,
alternovaãƒæ ã â,
transkripcia,
impulz,
papizmus,
accelerando,
alternat vny,
papagáj,
peptón
Nárečový slovník:
pe uch,
mulat,
e p,
nohavky,
fatálne,
sokač,
chmari,
rekeš,
amt,
kuj n,
kraksňa,
jednoã asny,
ã ã erkac,
zapaä,
car
Lekársky slovník:
chromatodermatitis,
sap,
vagína,
syndesmologia,
monocephalia,
histolysis,
kraniál,
erytropoã ã ã ã ã ã za,
alkohol,
rezultovaã,
hypouricuria,
cholecysta,
lactalbuminum,
aberãƒæ ã â ãƒæ ã â cie,
spondylalgia
Technický slovník:
m ã æ ã ã æ ã,
standalone,
filo,
landscape,
slide show,
quick,
žata,
twisted pair,
rom pamäť,
serial number,
ä r,
eg,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cp,
delivery
Ekonomický slovník:
ã â araã â,
draã â ã â ã â ã â ã â,
sas,
nevãƒâ,
ä inã,
lzp,
skq,
chl,
auk,
mms,
wice,
mäd,
wis,
ã tek,
ã tã tny
Slovník skratiek:
gråˆ,
s86,
hgr,
ä adiå,
fyf,
btg,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šmi,
tog,
sitc,
xdz,
bdh,
mtx,
x73,
tyh