- stratené
-
stratené debnenie
- bleibende Schalung
die - Dauerschalung
- verlorene Schalung
- stratené dieťa
-
stratené doklady
- verlorengegangene Unterlagen
- verloren gegangene Unterlagen
-
stratené generácie
die - No-Future-Generationen
-
stratené obloženie
die - Verlustbelegung
- stratené paženie
- stratené peniaze
- stratené právo
- stratené stúpanie
-
stratené útko
der - verlorener Schuss
- stratené vajce
-
stratené volanie
- verlorener Anruf
der - Verlustanruf
- strateného (2. p.)
- stratenej (2. p.)
-
stratený
- abgeschopft
- abhanden
- fortgekommen
- verloren
- verlorener
- verlorengegangen
- verschollen
- verschüttgegangen
- verschwunden
- verwirkt
- im Verlust geraten
- untergetauchte
- verloren gegangene
- verlorene
- verschwundene
- verschwundenen
-
odrezaná stratená hlava
der - abgeschopfter Lunkerkopf
- stratený význam
- stratená závažnosť
- stratená dôležitosť
- stratený útok
-
stratená hlava
der - Blockkopf
- ešte nie je nič stratené
- stratený post
- hľadať stratenú ovečku
- stratená námaha
- je stratený
- stratená dôvera
- byť stratené
- Miltonov Stratený raj
-
stratená generácia
die - No-Future-Generation
- pripadať si stratený
- cítiť sa ako stratený
- byť ako stratený
- byť nadobro stratený
-
stratený prenos
der - Verkehrsverlust
- hľadať strateného
- stratená kolóna
-
stratená vec
die - verlorene Sache
- stratená hrádza
- dohnať stratený čas
- stratených
- stratená hlava (ingotu)
- stratený útek
- stratený spád
-
stratená práca
die - Verlustarbeit
- stratený výkon v škrtiacom ventile
- stratenú (mn. č.)
- stratená
-
stratená zásielka
- verloren gegangene Sendung
die - verlorengegangene Sendung
die - Verlustsendung
-
stratená výstuž
- bleibender Ausbau
- verlorene Zimmerung
- verlorener Ausbau
Krátky slovník slovenského jazyka:
strojiã æ ã ã ã,
znudený,
odmeranos,
štránok,
ã â ori,
sprievod,
pelerã na,
dupotť,
ã æ ã ã ã ponovaã æ ã ã ã,
zajachtávať,
ã ã mok,
železový,
nevychovanoså,
úzkoprsý,
ovã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rajc,
rã ã ã zã ã ã ã ã ã,
vá,
glosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
lupiã ã ã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
ãƒæ ã â oko,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
blahosklonnosã æ ã,
ã æ ã ã ã oã æ ã ã ã ka,
rã ã ã ã ã ã iã ã ã,
prednášať,
zasvietiãƒâ,
fajný,
osadiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zabudnúž,
hatiå,
koráľ,
rodiã sa,
letný,
nã jså,
titulkã rka,
pris ahova,
rozkazovaå,
produkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priviazaã,
referenčný,
štěká,
prã æ ã ã ã cny,
jujkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
imaginã æ ã ã æ ã cia,
referã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
archã ã ã ã ã,
alegorizovaå,
flotã cia,
titul,
perleã æ ã ã æ ã ã æ ã,
langoãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cyklit da,
mumifikácia,
gazol n,
vytĺkanie,
definovaã æ ã ã ã,
normatãƒæ ã â v,
temperat ra
Nárečový slovník:
fešanda,
daskelo,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šaflik,
ã ã ã ã ã apa,
rozpoä aty,
rusadľe,
med,
haksã ã a,
sekvestruvat,
perepuå a,
ã ã ezgrabni,
gara,
uã æ ã ara,
lajbl
Lekársky slovník:
line,
diferencia,
lézia,
m30,
geonosis,
púr,
dacryocystectasia,
viď,
d60,
centriolum,
šum,
i21,
auris,
hostilita,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Technický slovník:
len,
umelá inteligencia ui,
d a,
ša,
unique,
overflow,
ast,
des ã ifrovacã systã m,
iso iec 27001,
å e,
kã æ ã ã ã,
himem sys,
packet,
page size,
báb
Ekonomický slovník:
deåˆ,
ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã useã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
ftl,
pka,
rcs,
bpex,
nč,
byr,
mnm,
sľ,
por,
useň,
nvm,
usn,
ä alå ã
Slovník skratiek:
fa,
mvm,
desãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ňa,
k73,
tmp,
kã â ã â ã â ã â,
mã æ ã m,
sev,
åˆa,
a39,
�h,
doã ë,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reg ä