- spoločného
-
návrh jedného alebo niekoľkých spoločníkov
der - Antrag eines Gesellschafters oder mehrerer Gesellschafter
-
podanie návrhu na zápis spoločnosti do obchodného registra
die - Antragstellung der Eintragung der Gesellschaft ins Handelsregister
-
spoločnosť jedného spoločníka
die - Einmanngesellschaft
-
jedáleň spoločného stravovania
der - Eßraum
- nemať nič spoločného s tým
- pole spoločného návestia
-
spoločníčka rovnakého pohlavia
die - Geschlechtsgenossin
- nemám s tým nič spoločného
- s tým podvodom nechcem mať nič spoločného
-
právo spoločného predaje
das - Mitverkaufsrecht
-
právo spoločného zastupovania
das - Mitvertretungsrecht
- užívanie spoločného priezviska manželov
-
deklarácia spoločného bloku pamäte
die - Speicherbereichanweisung
-
rozdelenie spoločného majetku manželov
die - Teilung des Gesamtgutes
-
vysporiadanie spoločného majetku manželov
die - Trennung des Vermögens
- čo s tým mám spoločného
- obchodného spoločníka
-
nemať nič spoločného
- fern stehen
- fernstehen
- fernstehn
- mit jemandem nichts gemein haben
Krátky slovník slovenského jazyka:
pytaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvojn sobn,
strojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
všeobecn,
brzlík,
neraz,
odopierať,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ožeň,
nuansa,
ách,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
minimã æ ã ã ã,
celostnosã æ ã,
rajniã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
prepletaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
terminologický,
ã æ ã kvã æ ã kaã æ ã,
pravdivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
súhlasiť,
vykutaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
depresã æ ã vny,
strigã åˆ,
pupeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã æ ã tylok,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
principiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ni e,
temperament
Pravidlá slovenského pravopisu:
kosiãƒâ,
desaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
sondovaã æ ã,
kolmoså,
vylepovať,
behaãƒâ ka,
obehnúť,
balkã nsky,
zváračský,
normalizovaå,
pohrabaå,
sinka,
medailista
Krížovkársky slovník:
histã ã ã ria,
zásoba,
sestína,
kult,
orã ä,
ã ã ã ho,
tã ã ë,
morbã â,
publikã ã ã cia,
múmio,
lã ã ë,
kanav lia,
patriarchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
kã ã ã ã raã ã ã ã,
rata
Nárečový slovník:
za,
å ak,
paã a,
rizek,
placic,
sini,
šverboritka,
ard,
jž,
ry,
tok,
gombinaã ka,
be e ovac e,
ã tretnuc,
du� � anka
Lekársky slovník:
populatio,
haåˆ,
haemoglobinopathia,
fungicã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
cholecystolitiáza,
thi,
neuroparalysis,
reactivatus,
gymnocytus,
skotóm,
suå,
tenotomia,
claudus,
farmakum,
ecomania
Technický slovník:
ene,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
the,
piv,
eprom,
týríť,
ecc eliptick kryptosyst my,
vola,
token ring,
return,
temp,
tb,
custom,
streamovanie,
fec