-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
Krátky slovník slovenského jazyka:
ruštinárka,
ďes,
láta,
karavan,
dor,
zã æ ã ã ã kladina,
schvã æ ã tiã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udo,
ostrapkať,
uhloprieã æ ã ny,
vykonávať,
ã ã ã prtaã ã ã sa,
zavlniã,
pentlička,
siriã itan
Synonymický slovník slovenčiny:
omrã k,
veãƒæ ã â ernãƒæ ã â k,
nô ka,
sč,
bezprízorný,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã c,
méta,
dekomponovaå,
nô,
vyskoã ã,
problém,
odhadovaå,
deklamovaã,
vodorovn,
obklopovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
premã rniã,
svojprávnosť,
pridlã viã,
materiã,
nahrã æ ã dza,
fluktuovaãƒâ,
vydupaå,
vychlã æ ã paã æ ã,
rozuzliå,
meliãƒâ,
viničné,
medzinã æ ã rodn,
rieãƒæ ã â ica,
ãƒâ ilt,
zamieå a
Krížovkársky slovník:
aj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ova,
via,
ptyalã n,
šilt,
komer,
stredovek,
kongeniã lny,
vé,
siaã ã ã,
kolidovať,
cvrlikanie,
abstinovaã æ ã ã ã,
modifikã æ ã ã æ ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ teãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
dzešec,
sviežy,
jafiry,
vaj ak,
gramb,
å å ur,
palaã inti,
pajsle,
hutor,
har ar,
sm,
ludzigroå,
ãƒâ ãƒâ r,
očapac še,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr
Lekársky slovník:
ľist,
sphaceloderma,
emp,
somato,
micronychia,
suš,
gradi,
nebulizácia,
letã ã,
erythrophobia,
hypernutritio,
bresse bleu,
heredoataxia,
zaã ã,
dýchanie
Technický slovník:
insufficient disk space,
cut,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
true color,
ľog,
sharing,
delãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
stored procedure,
šátor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
purge,
ai,
dã,
ch