- skrútené po dvoch
- skrútené vedenie
- skrútené žily
-
skrútenec
das - Drehzahnmoos
-
skrátený
- abgekürzt
- gekürzt
- gestutzt
- Verk.
- verknappt
- verkürzt
- abgekürzten
-
skrátené
- abgekürzt
- auszugsweise
- auszugweise
- auszüglich
- gekürzt
- gekürzten
- in Kurzform
- kurz genannt
- verkürzt
- skrátené konanie
- skrátený na dĺžku
-
skrátený pracovný úväzok pred dôchodkom
die - Altersteilzeit
-
skrátená výkyvná náprava
die - Doppelgelenk-Pendelachse
-
skrátená kyvadlová náprava (hnacia poloos s dvomi kĺbmi)
die - Doppelgelenk-Pendelachse
-
skrútený strapec
die - Drehfranse
-
skrútený
- gedreht
- gezwirnt
- verschroben
- spiralenförmig
- skrútená priadza
-
skrátená
- gekürzt
- môcť byť skrátený
- boli skrátené
- skrátená forma
- skrátené vyhotovenie rozsudku
- skráteného
- vinutie s neplným krokom (skráteným alebo predĺženým)
-
skrátená daň
die - hinterzogene Steuer
-
kužeľová skrátená pružina
die - Kegelstumpffeder
-
odmena za prácu na skrátený úväzok
das - KuG - Kurzarbeitsgeld
-
skrátená adresa
die - Kurzadresse
-
skrátené volanie adresy
der - Kurzadressenaufruf
-
skrátené adresovanie
die - Kurzadressierung
-
skrátené nadviazanie kontaktu
die - Kurzanmeldung
-
skrátená adresa (telegrafná)
die - Kurzanschrift
-
práca na skrátený úväzok
die - Kurzarbeit
-
mať skrátenú pracovnú dobu
der - Kurzarbeiter
-
odmena za skrátený pracovný úväzok
das - Kurzarbeitergeld
-
skrátená výzva
der - Kurzaufruf
- skrátené prevodové ústrojenstvo pre predný pohon
-
skrátený výpočet
der - Kurzberechnung
- skrátený výpočet dane z príjmu
-
skrátené označenie
die - Kurzbezeichnung
-
skrátený dipól
der - Kurzdipol
- skrátená inštrukcia
- skrátenú
-
skrátené rmutovanie
das - Kurzmaischverfahren
-
skrátená správa
die - Kurznachricht
-
automobil so skráteným rázvorom
das - Kurzradstand-Fahrzeug
-
nákladný automobil so skráteným rázvorom
der - Kurzradstand-Wagen
-
skrátené pradenie
das - Kurzspinnverfahren
-
skrátená kontrola
der - Kurztest
-
skrátený postup
das - Kurzverfahren
-
skrátené slovo
das - Kurzwort
- po skrátení
-
skrátený hradlový oddiel
der - Nachrückblockabschnitt
- párovo skrútený
-
skrátené podpisovanie
die - Paraphierung
-
skrátené nite
die - Retraktionsfäden
-
skrátený obchodný rok
das - Rumpfgeschäftsjahr
-
skrátenie zmrštením sa
die - Schwindverkürzung
-
cievka so skráteným alebo predĺženým krokom
die - Sehnenspule
-
výkon trestu podmienečne odložený ( v N. - skrátené znenie)
die - Strafe ausgesetzt zur Bewährung (dt. - abkürzte Fassung)
-
skrátený zub (so zmenšenou výškou)
der - Stumpfzahn
-
skrátený prút
die - Stutzrute
-
skrútený prút
der - tordierter Stab
-
skrútená tyč
der - tordierter Stab
-
skrátený zosilňovací úsek
die - Unterverstärkerfeldlänge
- skrútený (vodič)
- skrútená dvojlinka
-
skrútený vlnovod
der - verdrillter Hohlleiter
- skrútený ako paragraf
- je skrátená
- bol skrátený
- bolo skrátené
- skrátený pracovný čas
-
skrátené násobenie
die - verkürzte Multiplikation
- skrátený riadok
- skrátená tabuľka
-
skrátený poklep
der - verkürzter Schall
-
vinutie so skráteným krokom
die - Wicklung mit verkürztem Schritt
- Wicklumg mit verkürztem Schritt
-
spoj skrútením
die - Würgverbindung
- náležite skrátený
-
skrátená skúška
- abgekürzte Prüfung
der - Kurzzeitversuch
-
skrátená pracovná doba
die - Kurzarbeit
die - Teilarbeitszeit
die - verkürzte Arbeitszeit
- skrátený podpis
-
skrátená cykloida
- geschweifte Zykloide
- gestreckte Zykloide
- verkürzte Zykloide
-
skrátená voľba
der - Kurzruf
der - Kurzwahl
der - Rufnummerngeber
-
skrátením
- der Verkürzung
- durch die Abkürzung
- durch die Kürzung
- durch die Verkürzung
- durch eine Abkürzung
- durch eine Kürzung
- durch eine Verkürzung
Krátky slovník slovenského jazyka:
rodãƒæ ã â k,
prekry,
esper,
roztaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
supletãƒæ ã â vny,
vzdychaã æ ã ã ã,
å kodlivo,
hmkaã ã,
brannoså,
materiã lny,
ã ã ã ã ã ã rob,
doudieraãƒæ ã â,
spupnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objemnã,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â verom
Synonymický slovník slovenčiny:
zdvojnásobiť,
berte sa,
drz,
sli,
zverbovaã ã ã ã ã,
å rauba,
maznãƒâ ãƒâ k,
zdecimovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vzrušujúci,
bok,
poblíz,
zoã eriã,
skonã tatovaã,
dochvíľny,
honosiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
barbarský,
obã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
v� az,
jã nsky,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
biológ,
zasadzovaãƒâ sa,
dokrvaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmätene,
krã ã ã ã ã savec,
obohacovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
batali,
oboznamovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oplzlãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
naparovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
glut n,
ľu,
maä ã k,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â me,
vaão,
e ã ã ã,
bradykinã â za,
antikoncep n,
vaã ã,
ä aså slova,
goliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aux n,
vajgela,
inaä,
nikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
man hin,
ajntr,
skv,
gruäľa,
pã r,
uakomec,
me d,
ã ã muha,
šáfar,
pokony,
te aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
lakotky,
ence,
zbešňeti,
thú
Lekársky slovník:
phantasmatomoria,
myotomia,
dos,
permeatio,
gastrointestinalis,
galakt,
hypox,
hypoplasia,
analóg,
menalgia,
haematolymphuria,
anxietas,
sialolithos,
p pulmonale,
ula
Technický slovník:
td,
zať,
dan,
šme,
tým,
bez,
halt,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rã æ ã ã ã s,
å ä ã t,
silver,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
guide,
ščížar,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Ekonomický slovník:
rvd,
taz,
kme,
hraã,
mly,
mks,
zpn,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
cã ã,
zi,
udz,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
ppä,
tmo,
dážď
Slovník skratiek:
rvd,
zoz,
i13,
plž,
ocj,
e516,
aum,
h59,
sol,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
å ã ra,
c24,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vdl,
jakã