- podľa úvahy súdu
- podľa informácií súdu
-
súčiniteľ súprúdu
die - Nachstromziffer
- rozhodnutie Vrchného súdu
-
prezident vrchného súdu
der - Obergerichtspräsident
- sudcu Najvyššieho súdu
-
sudca Najvyššieho súdu
der - Oberrichter
- Najvyššieho súdu
- rozhodnutie najvyššieho súdu
- týkajúce sa opatrovníckeho súdu
- plénum ústavného súdu
- predseda Okresného súdu
-
predseda súdu
der - Präsident des Gerichtes
der - Vorsitzende des Gerichts
- prezident krajského súdu
- predseda Krajinského súdu (rak.)
- predseda Krajinského súdu (nem.)
- predseda Krajinského súdu
- tlačové oddelenie súdu (nem.)
-
dĺžka súvislého prúdu vozidiel
die - Pulkdehnung
-
merací transformátor prúdu s priečnym jadrom
der - Querlochwandler
- regulovaná sústava n-tého rádu
-
pneumatika s dušou
der - Reifen mit Schlauch
- relatívna neodvolateľnosť súdu
- podať odvolanie k vrchnému súdu
-
sudca okresného súdu
der - RiAG - Richter am Amtsgericht
der - Richter am Amtsgericht
- sudca ústavného súdu
-
sudca Krajinského súdu
der - RiLG - Richter am Landgericht
der - Richter am Landgericht
- odovzdať vec súdu
-
rozhodca súdu pri Hospodárskej komore Českej republiky a Agrárnej komore Českej republiky
das - Schiedsgericht der Handelskammer der CR und der Landwirtschaftkammer der CR
-
príslušnosť rozhodcovského súdu
die - Schiedsgerichtsbarkeit
-
miesto arbitrážneho súdu
der - Schiedsort
-
rozsudok zmierovacieho súdu
der - Schiedsspruch
-
sťahovanie duší
die - Seelenwanderung
-
senát ústavného súdu
der - Senat des Verfassungsgerichtes
der - Verfassungsgerichtssenat
- duševne rásť
-
ochrana policajná pri zasadnutí súdu
die - Sitzungspolizei
- trest na základe rozsudku Okresného súdu
-
dvere na rodeľovanie prúdu s regulačným otvorom
die - Stromverteilungstür
-
elektromer s transformátorom prúdu
der - Stromwandlerzähler
-
prívodný pás prúdu
das - Stromzuführungsband
-
súčtový merací transformátor prúdu
der - Summenstromwandler
-
činnosť súdu pred nariadením výkonu rozhodnutia
die - Tätigkeit des Gerichtes vor Verordnung der Entscheidungsvollstreckung
- úradník, poverený v kancelárii súdu agendou listín
- názor, podľa názoru súdu
-
overujúci úradník kancelárie súdu
- UdG - Urkundsbeamter der Geschäftsstelle
der - Urkundsbeamte der Geschäftsstelle
-
pohon s meničom prúdu
der - Umrichterantrieb
- pri vylúčení obecného súdu
- overujúci úradník (u nem. súdu)
- úradník Kancelárie súdu, poverený agendou listín
- úradník poverený agendou listín v Kancelárii súdu
- overovateľ listín Kancelárie súdu
- overujúci úradník Kancelárie krajinského súdu
- overujúce úradníčka (u súdu)
- overujúca úradníčka Kancelárie súdu
- overovateľka listín v Kancelárii súdu
-
rozsudok prišiel do Kancelárie súdu dňa (...)
- Urteil in die Geschäftsstelle des Gerichts eingegangen am (...)
- rozsudok došiel do Kancelárie súdu dňa (...)
-
difúzne sýtenie karbidom vanádu
die - Vanadinkarbidbehandlung
- uložiť zákaz rozsudkom súdu
-
predseda ústavného súdu
der - Verfassungsgerichtsvorsitzender
der - Verfassungsgerichtspräsident
-
konanie Ústavného súdu
die - Verfassungsstreitigkeit
- jednanie mimo sídla súdu
- konanie mimo sídla súdu
- konanie odvolacieho súdu
- jednanie odvolacieho súdu
- jednanie sa skončilo (u súdu)
- podať žalobu u obecného súdu
- správneho súdu (2. p.)
- miestopredseda okresného súdu
-
dostaviť sa k súdu
- von Gericht erscheinen
- erscheinen - vor Gericht erscheinen
- predať súdu
- pohnať k súdu
- predvolaný k súdu
- predvolať - k súdu
-
predseda senátu Krajinského súdu (SRN)
- vors. Richter am LG - vorsitzender am Landgericht Richter (BRD)
-
predseda senátu Krajinského súdu
- VRiLG - vorsitzender Richter am Landgericht
der - vorsitzende Richter am Landgericht
- predseda senátu u Krajinského súdu
- rád správcovského súdu
- tranzistor s väzbou striedavého prúdu
-
súčiniteľ vlnového súprúdu
die - Wellennachstromziffer
- príslušnosť súdu
-
príslušnosť súdu je daná ustanovením
die - Zulässigkeit des Gerichtes ist gegeben gemäß Bestimmung (...)
- ísť na brigádu
- do Kancelárie súdu prišlo dňa (...)
- podľa presvedčenia súdu
- vrátiť k ďalšiemu prejednaniu súdu
-
vrátiť súdu späť na prejednanie
- zurückverweisen zur Neuverhandlung dem Gericht
- zurückverweisen zur Neuverhandlung an das Gericht
- priznať rozsudkom súdu
-
príslušnosť súdu je daná ustanovením (...)
die - Zuständigkeit des Gerichtes ist gegeben gemäß Bestimmung (...)
- výlučná príslušnosť súdu
- úradnému súdu
-
uznesenie súdu
der - Beschluss des Gerichtes
- krajského súdu
- patriť do právomoci súdu
-
s nízkym obsahom jódu
- jodarme
- okresného súdu
- podľa súdu
- podľa zváženia súdu
-
podľa názoru súdu
- nach Überzeugung des Gerichts
- nach der Überzeugung des Gerichtes
- predseda súdu I. stupňa
-
zasadanie súdu
die - Sitzung des Gerichtes
- u Okresného súdu
- predvolať k súdu
- právomoc súdu
-
námietka nepríslušnosti súdu
die - Zuständigkeitsrüge
-
elektróda s dušou
die - Elektrode mit Seele
-
viazanosť súdu návrhom (rozsudku)
die - Gebundenheit des Gerichtes and den Antrag
die - Gebundenheit des Gerichtes and des Urteils
Krátky slovník slovenského jazyka:
vlievaå,
abbã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
hanebn�,
títo,
vzi,
skrúcať,
skã ntriã,
edukácia,
respondent,
povýšiť,
hypertenzia,
form,
choromyse n,
agitátor
Synonymický slovník slovenčiny:
záchytka,
veseliť sa,
vã ã ã o,
sest,
otro,
očividný,
moto,
metóda,
deklaracia,
chodiť,
excentrickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slanina,
rozrušiť,
pleã ina,
zhrmieã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã iu,
kolektivizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odpochodovaã,
sekunda,
mrzutã,
zložka,
preã ã ã,
platiã ã ã,
nadã ã ã as,
kryã â tã â l,
bohã ã,
albín,
ã rotovaã,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l
Krížovkársky slovník:
cachre,
menejcennos,
demarãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pyromã nia,
prokúra,
niã ã iã ã,
mezoterapia,
manä aft,
kve,
kinetoskop,
blokova,
ã tedrosã,
ã ha,
mamutã æ ã ã ã,
léza
Nárečový slovník:
haksã ã a,
šumné,
omoå kaå,
haã ã,
smirdac še,
hiškoše,
mã â,
bidaček,
kyv,
huo,
hola bešeda,
fľak,
dnuká,
éf,
iny
Lekársky slovník:
siderosilicosis,
paå,
uteru,
penic,
holorrhachischisis,
heterozygotia,
fertilizã cia,
tentamen,
s58,
pavimentum,
septa,
organonymia,
tracheocele,
lú,
sekund rny buket
Technický slovník:
xt,
bakãƒâ,
asã æ ã,
possible,
í,
unix,
device driver ovláda zariadenia,
flops,
myã ã,
virus,
t鎈,
ud,
orcad,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ves
Ekonomický slovník:
tx,
tokã ã ë,
ã tã tny rozpoã et,
eňe,
pgc,
ä sn,
iac,
sem,
ujl,
omã æ ã ã æ ã,
nevã â ã â ã â ã â ã â,
tlr,
epw,
kód,
priã