-
ručiť za
- gutsagen
- gutsprechen
- ručiť za (4.p., niečo)
- ručiť za (4.p., niekoho)
- ručiť za (čo)
- ručiť za (koho)
- ručiť za (niečo)
- ručiť za ...
- ručiť za čo
- ručit za deti
- ručiť za koho, čo
- ručiť za koho, za čo
-
ručiť za niečo
- für etwas gerade stehen
- für etwas stehen
- für etw. gerade stehen
- ručiť za niečo hlavou
- ručiť za niekoho
- ručiť za škodu
- ručiť za správnosť údajov
- podpísať zmenku a ručiť za ňu
- za to ti môžem ručiť
- ručia
-
rúči
- bürgt
- garantiert
- smart
- steht ein
-
ručička
die - Nadel
das - Patschhändchen
der - Zeiger
-
ručím
- garantiere
- stehe ein
- stehe gut
-
ručiteľ
der - Büge
der - Bürge
der - Garant
der - Gewährsmann
der - Gewährträger
der - Haftende
der - Haftender
der - Kavent
der - Kawent
der - Bürger
- der Bürger
der - Bürgschaftsgeber
- der Bürge
der - Garantieschuldner
der - Haftungsschuldner
der - Haftungsträger
der - Sicherheitsgeber
der - Sicherungsgeber
-
ručiť
- bürgen
- einstehen
- einstehn
- garantieren
- geradestehen
- gewährleisten
- gutstehen
- haften
- halten
- kavieren
- stehen
die - Bürgschaft leisten
- haftbar sein
- haftpflichtig sein
die - leisten Bürgschaft
- stehn
- za
Krátky slovník slovenského jazyka:
zajačať,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
nebesk,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
bizarn�,
bizarné,
irelevantnã æ ã ã ã,
torpédo,
úmrtnosť,
vzdelanos,
bezprecedentný,
zahýbať,
patent,
márnomyseľný,
zabrnkaã
Synonymický slovník slovenčiny:
pã æ ã tã æ ã k,
centrála,
zúčastnení,
oslabené,
pã na,
zdarnãƒæ ã â,
stabilita,
zviazaå,
antonymum,
ão,
nepostrádateľny,
mieã anka,
tripartitný,
dokn,
stmievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
evidentnã æ ã,
krupina,
spojã r,
pompãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zny,
odťažitý,
sinã,
poprataãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
demonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tr,
okolnosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vyhraniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poprataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvã zã ã ka,
posãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ova,
obopäť
Krížovkársky slovník:
frustr cia,
matolã ã ã ã ã ã na,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sonãƒâ ta,
teplomilnã rastlina,
pariã æ ã ã ã,
novã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
socha,
gí,
dezinformã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
perfektnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
archã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã â m,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
sakramentár
Nárečový slovník:
vidko,
ce atko,
d anes,
džanes,
pľaňkač,
colštok,
kalapã ã,
brechaã ã e,
suã ë,
iã ã,
úsmjev,
mã,
radosc,
miščafla,
dä
Lekársky slovník:
sp tum,
ebriositas,
heterotropia,
stethoscopia,
konfabulã cia,
prostatomegalia,
praeagonalis,
otogã nny,
choromeningitis,
ã ov,
postclavicularis,
kaudal,
felleus,
surdomutismus,
habituálny
Technický slovník:
kódovanie,
å ão,
recognitio,
kã â,
activex,
rš,
relase,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã ã ã ã ã,
sample,
adã æ ã,
čín,
hä,
sd ram,
re