-
rozliať
- vergossen
- verplempern
- rozliať sa
- rozliať sa (o rieke)
- rozliata troska
- rozliate
-
rozliatie
die - Verschüttung
- rozliatie povrchu tlače
-
rozliaty
- ausgeschüttet
- überflossen
- übergeflutet
- ausgeschüttete
-
rozlišovať
- auflösen
- auseinanderhalten
- differenzieren
- unterscheiden
- auseinander halten
-
rozlíšenie
die - Abgrenzung
das - Auflösen
die - Auflösung
-
naliať
- anschütten
- aufgießen
- aufschütten
- eingeißen
- eingießen
- einschenken
- einschütten
- eintrinken
- füllen
- Gießen
- vliať
- rozosmiať
-
rozrezať
- aufsagen
- aufschlitzen
- aufschneiden
- durchschneiden
- einteilen
- entzweischneiden
- schnitzeln
- trennen
- zerschnieden
Krátky slovník slovenského jazyka:
pravlas,
kryãƒæ ã â talizãƒæ ã â cia,
buniä ina,
zanedbaãƒæ ã â,
b n,
o č,
galantãƒâ rny,
rã ã ã ã ã ã f,
podusiť,
rozvidnieå,
kostrbatã,
hra,
starkã,
obzeraã,
imperã tor
Synonymický slovník slovenčiny:
obvinenãƒæ ã â,
chlp,
uchovaã ã sa,
baå trngovaå,
chybovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
toľkoto,
slnecny,
burã ã ã,
vopchaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nenaplnenã,
sivãƒæ ã â ãƒâ ã â,
ponamã haã,
škandalizovať,
priehlbeň,
jednotlivec
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrabä a,
vandalský,
strety,
potiã æ ã sa,
nepriazeãƒâ ãƒâ,
jarovizácia,
vyklepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bezdetnoså,
s slovie,
rozbujnieã ã,
áb,
priamočiaro,
nebã æ ã ã æ ã ã æ ã rs,
rozv ri sa,
gubaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ibuk,
alkoholický nápoj,
žať,
nahliadnutie,
garson,
verba,
pavian,
šaš,
refrigerã tor,
dekortifik,
bahã â izmus,
ezoterický,
gáč,
å l,
ã ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
pomitok,
velika,
ž n,
šandare,
ãopi,
b a,
paterky,
skript,
chtoã ã ka,
palačinky,
klep,
el,
sifón,
ã â ekac,
fajeruška
Lekársky slovník:
simplex,
bioethica,
dokãƒâ,
xantoma,
oxyopia,
ã ã eã e,
unguiculiformis,
x10,
ry,
autovaccinum,
kolitã da,
thermonuclearis,
q45,
cancerosis,
uranium
Technický slovník:
jaz,
paper jam,
fss,
ren,
kompatibilita,
ã ã m,
oå o,
ňit,
ploter,
ssr,
atx,
prã,
noname,
halt,
flash