-
prítužná matica
die - Klemm-Mutter
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
die - Lagenzahl
- Národného inšpektorátu práce
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
der - PR (Ply-Rating)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ratiné
-
prítužník
der - Stemmmeißel
-
prítužník (stroj.)
der - Stemmeißel
das - Stemmeisen
Krátky slovník slovenského jazyka:
udieraã ã ã,
obmyã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zalomcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakiaľ,
malebnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cajchovaãƒæ ã â,
prikladaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
moderniz cia,
ã æ ã ã ã krabanec,
opilovaã æ ã,
začudovanie,
domã cå,
menã ina,
lapidãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
prefabrikát
Synonymický slovník slovenčiny:
muã æ ã ã ã kã æ ã ã ã t,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzdvihovaã æ ã ã ã,
lieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
podceni�,
kr do,
oã adã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
celebrovaã æ ã ã ã,
odk,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nosã ã ã ã ã ã ã ã,
rozdrapiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
dobiå sa,
ktory
Pravidlá slovenského pravopisu:
závislé,
dospelí,
malomeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tiactvo,
zhrbiã,
konãƒæ ã â truktãƒæ ã â vny,
å lika,
prevlieã ka,
poã ã ã maã,
vyostriå sa,
pokrútiť,
f uka,
pasovaã ã,
tilda,
taviť sa,
činža
Krížovkársky slovník:
komparativ,
muã ã ã ã kã ã ã ã tovnã ã ã ã k,
príbeh,
malã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ugrofinistika,
hadãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skupã æ ã ã ã tina,
kobelit,
tre,
dift n,
ľúty,
letã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
baz r,
ablegácia,
explorã â cia
Nárečový slovník:
leã ã ic,
plafon,
ovyã ë,
ä ã lek,
denskã,
vrabeľ,
zaã,
banvage,
ã erkotka,
fér,
kapnuvat,
ã ikaã,
ohmalic,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ochmančak
Lekársky slovník:
myometri,
heteronomia,
pseudocavita,
cerebelaris,
organologia,
foramen,
scirrhus,
spondyloschisis,
sympathicomimeticus,
broncholy,
mov,
cystoid,
ã â au,
trabecula,
parent
Technický slovník:
ã enã,
ã ã ac,
tôňa,
scandisk,
tr jsky k,
els,
r,
fir,
upã æ ã ã ã,
obs,
bp,
ã i,
halt,
onã æ ã,
carrier detect
Slovník skratiek:
čaša,
m93,
jam,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jak,
ãƒâ ork,
oå å o,
y28,
oão,
etp,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
v30,
nmk,
úria,
ápv